«Бегущая по волнам» — самое популярное произведение А. С. Грина с очень увлекательным и захватывающим сюжетом. Погнавшись за мечтой, главный герой переживает немало приключений, в которых ему оказывает помощь легендарная покровительница моряков. В произведении очень гармонично переплетаются черты авантюрного романа, детектива, фантастики и романтики.
Очень краткий пересказ романа «Бегущая по волнам»
Путешествующий по Европе Томас Гарвей попадает на борт яхты «Бегущая по волнам», название которой ему ранее подсказал таинственный женский голос. После ссоры с капитаном Гезом, Гарвея пересаживают на шлюпку и отпускают в открытое море. Путешественнику помогает легендарная покровительница моряков — Фрези Грант. Гарвея подбирает шхуна «Нырок», на которой он знакомится с Дэзи — двоюродной племянницей владельца судна Проктора. Томас мечтает встретиться с Биче Сениэль — очень красивой девушкой, которую он однажды увидел, но даже не говорил с ней. Гарвей уже знает, что Биче — дочь человека, построившего «Бегущую по волнам».
На шхуне Проктора Гарвей приплывает в Гель-Гью в тот момент, когда жители города отмечают столетие со дня его основания. Там он встречается с Биче и узнает, что она пытается выкупить у Геза яхту отца.
В гостинице Гель-Гью Геза убивает его помощник Элиас Бутлер, пытающийся поначалу скрыть это и вернувшийся на место преступления вместе с Гарвеем. Незадолго до убийства к Гезу приходит Биче, чтобы поговорить насчет яхты. Когда капитан начинает приставать к девушке, она выпрыгивает из окна, но её задерживают соседи.
Комиссар арестовывает Бутлера, Гарвея и Биче. Не желая «подставлять» девушку, Элиас сознается в убийстве.
Гарвей становится свидетелем попытки разрушения установленного в городе памятника в честь — Фрези Грант. Статую спасает сама легендарная покровительница моряков.
Побывав на яхте, Биче неожиданно отказывается от ее покупки и навсегда прощается с Гарвеем.
Спустя несколько месяцев Томас случайно встречается с Дэзи и признается ей в любви. Совершив двухлетнее свадебное путешествие, супруги поселяются в Леге. Однажды вечером Дэзи в страстном порыве обращается к Фрези с приветствием и получает от нее с моря ответ.
Главный герой и его характеристика
- Томас Гарвей — искатель приключений; человек, безостановочно путешествующий по разным странам и городам в поисках «Несбывшегося» — неуловимой, но очень близкой мечты. Томас — мечтательный, но при этом уверенный в себе мужчина с твердым характером; настоящий джентльмен; человек исключительного благородства и культуры.
Второстепенные герои и их характеристика
- Филатр — доктор в городе Лисс, вылечивший Гарвея и ставший его хорошим другом. Филатр с большим участием относится к Гарвею и готов оказать ему любую помощь.
- Вильям Гез — капитан «Бегущей по волнам»; часто и много пьющий, очень грубый мужчина, подверженный припадкам неудержимого бешенства. При этом Гез — достаточно образованный, начитанный человек, обладающий музыкальным талантом. Противоречивость характера и поведения Геза приводит к тому, что одни люди его боготворят, другие проклинают. Капитан влюблен в Биче Сениэль и настойчиво добивается ее руки.
- Синкрайт — второй помощник Геза; хитрый и трусоватый молодой человек.
- Фрези Грант — «бегущая по волнам»; живущая на фантастическом острове легендарная молодая девушка, покровительствующая попавшим в беду морякам.
- Нэд Сениэль — человек, построивший яхту «Бегущая».
- Биче Сениэль — дочь Нэда Сениэль; обедневшая аристократка; девятнадцатилетняя красавица, упорно пытающаяся вернуть отцу яхту. Несмотря на молодость, Биче — рассудительная девушка, не способная поверить в чудеса.
- Нэд Тоббоган — главный помощник Проктора; красивый, сильный и неразговорчивый мужчина; жених Дэзи.
- Элиас Бутлер — старший помощник Геза, неодобрительно относящийся к диким выходкам капитана и пытающийся смягчить их последствия.
- Браун — богатый финансист, фиктивный владелец яхты «Бегущая по волнам».
- Финеас Проктор — владелец шхуны «Нырок»; пожилой мужчина, спасший Гарвея и выступивший в его пользу в суде.
- Дэзи — двоюродная племянница Финеаса; миловидная молодая девушка, обладающая озорным неугомонным нравом; полная противоположность своего жениха Нэда. Дэзи — поэтичная и восприимчивая натура, идеально подходящая для Гарвея и ставшая его женой.
- Ботвель — племянник Биче; молодой и красивый офицер.
- Грас Паран — пожилой богач в городе Гель-Гью, возглавивший группу людей, пытающихся уничтожить статую «Бегущей по волнам».
- Химена Паран — молодая девушка, вторая жена Граса.
- Георг Герд — племянник Парана, усыновленный им. Заводит роман с Хименой и сбегает из Гель-Гью вместе с ней. Автор проекта статуи «Бегущей по волнам».
- Комиссар — представитель полиции, расследующий убийство Геза.
- Служанка — прислуга в гостинице, где был убит Гез.
- Стерс — житель Лисса, в гости к которому часто приходил Гарвей.
- Андерсон — инспектор, приятель Стерса.
Краткое содержание романа «Бегущая по волнам» подробно по главам
Глава I
Томас Гарвей, путешествуя по разным странам, внезапно тяжело заболел и был помещен в больницу города Лисс. За ним ухаживал врач Филатр, проявивший большое участие к пациенту и подыскавший ему квартиру.
Выписавшись из больницы, Томас вселился в расположенный рядом с гаванью дом и прожил в Лиссе почти месяц. За это время он часто встречался с Филатром, ставшим его преданным другом.
Глава II
Гарвей объяснил Филатру, что путешествует, подчиняясь «власти Несбывшегося». Однажды он ощутил необъяснимый зов, заставивший его отправиться в путь с целью найти «Несбывшееся» — воплощение своих неясных желаний, надежд и мечтаний.
Познакомившись через доктора со Стерсом, Томас стал часто приходить к нему в гости. Он был вынужден оставаться в Лиссе, потому что ждал денежного перевода от своего поверенного.
Гарвей любил гулять по гавани и смотреть на суда, прибывшие с разных концов света.
Глава III
Находясь однажды утром на набережной, Гарвей заметил, как с причалившего парохода сошла молодая красивая девушка. Несмотря на скромный наряд, она держалась с большим достоинством. К усевшейся на чемодан красавице тут же бросилась толпа комиссионеров и носильщиков с предложением услуг. Не спеша просмотрев визитные карточки комиссионеров, девушка выбрала одного из них. На отъезжающем экипаже Томас увидел надпись «Отель Дувр».
Вернувшись на квартиру, Гарвей продолжал думать о прекрасной незнакомке, встречу с которой он считал проявлением «Несбывшегося».
Вечером Томас позвонил в отель «Дувр», описал наружность и одежду девушки и выяснил, что она отправилась на вокзал. Томасу стало известно имя красавицы — Биче Сениэль.
Глава IV
Следующим вечером Гарвей, как обычно, зашел к Стерсу. Там он застал Филатра и инспектора Андерсона. Четверо мужчин уселись за покер.
Во время одного напряженного розыгрыша, когда доктор и Андерсон уже спасовали, Гарвей отчетливо расслышал голос женщины, произнесший фразу: «Бегущая по волнам».
Открыв карты и проиграв Стерсу, Томас отказался от дальнейшей игры и погрузился в задумчивость. В ответ на расспросы приятелей он рассказал о своей галлюцинации.
За ужином мужчины стали размышлять над случившимся. Филатр предположил, что услышанный Гарвеем женский голос вырвался из его бессознательной сферы, пока мозг был полностью сосредоточен на игре.
Покинув дом Стерса, Томас и Филатр зашли в кафе выпить вина и продолжили разговор о странной галлюцинации.
Простившись с доктором, Гарвей ушел из кафе и, повинуясь какому-то неясному чувству, отправился в гавань. Прогуливаясь по причалу, он увидел изящную яхту. Рассматривая судно и мечтая отправиться на нем в путешествие с Биче, Томас заметил на корме название: «Бегущая по волнам».
Глава V
Гарвей был просто ошарашен увиденным. Внимательно разглядев название, он убедился, что надпись ему не померещилась.
Томас окликнул спящего на палубе вахтенного, но тот не проснулся. Тогда он взошел по трапу на яхту и в нерешительности остановился перед спуском в нижнее помещение.
Спящий на палубе человек проснулся, подошел к Гарвею и представился. Оказалось, что Томас принял за матроса капитана корабля — Вильяма Геза.
Гарвей как можно вежливее объяснил, что некоторое время был тяжело болен. Для полного излечения доктор посоветовал ему совершить морское путешествие. Прогуливаясь по причалу, Томас увидел этот прекрасный корабль и решил попроситься на него пассажиром. Он заявил Гезу, что готов заплатить любую сумму.
Капитан с явной неприязнью ответил, что вряд ли сумеет удовлетворить эту просьбу. Владельцем яхты является некий Браун. Впрочем, Гез пригласил Гарвея продолжить беседу в его каюте.
Капитан сказал, что ему нужно набрать новых матросов, поэтому «Бегущая» еще долго простоит в порту. Кроме того, он предпочитает не брать пассажиров на свое судно, предназначенное для грузовых перевозок. Наконец, окончательное решение принимает Браун.
Услышав пьяные выкрики на палубе, Гез извинился и вышел. Томас с интересом осмотрел роскошное убранство каюты. Яхта явно была построена не для перевозки грузов.
Когда капитан вернулся. Гарвей заявил, что попробует обратиться к самому Брауну. Гез воспринял это с нескрываемой злобой и раздражением. Поднявшись на палубу, Томас увидел пьяного человека. Это был старший помощник капитана Бутлер, требующий денег.
Гарвей провел беспокойную ночь, а на следующее утро отправился к Филатру.
Глава VI
Доктор с изумлением выслушал рассказ Гарвея о корабле с названием из его галлюцинации. Он заявил, что сможет помочь другу попасть на «Бегущую». Когда-то у Филатра лечилась жена Брауна, и благодарный финансист пообещал исполнить любую просьбу доктора.
Доктор написал письмо к Брауну, попросив его разрешения взять пассажира на «Бегущую по волнам».
Глава VII
По пути в контору Брауна, Гарвей зашел выпить стакан вина в таверну. Там он стал свидетелем горячего спора между двумя матросами. Один клялся, что Вильям Гез — настоящий дьявол, подверженный припадкам необузданной ярости. Другой отзывался о капитане «Бегущей» с большим уважением.
Не дослушав окончания спора, в который включились остальные посетители таверны, Гарвей пошел к Брауну.
Глава VIII
Выслушав просьбу Томаса и прочитав письмо Филатра, Браун сказал, что будет рад помочь другу доктора. Однако он заметил, что на самом деле не является собственником «Бегущей». Когда-то Гез уговорил его оформить фиктивные документы на покупку яхты, фактически оставшись ее владельцем. Сомнительная сделка поставила Геза в некоторую зависимость от Брауна, поэтому он удовлетворит просьбу взять на борт одного пассажира.
Браун вручил Гарвею записку к капитану. При этом он заметил, что Гез — человек с очень тяжелым и непредсказуемым характером. Он уже наверняка успел набрать новых матросов из самых отчаянных головорезов, так как завтра собирается выйти в море.
Глава IX
Прямо из конторы Гарвей отправился на «Бегущую». Гез принял его в капитанской каюте и был очень вежлив. Прочитав записку от Брауна, он уступил его просьбе и показал пассажиру его каюту.
Рассказав о планируемом маршруте яхты (Дагон — Гель-Гью), капитан озвучил размер платы за путешествие — двести фунтов. Сумма была невероятная, однако Гарвей даже не стал торговаться и согласился. В глазах капитана промелькнул гнев. Он явно рассчитывал, что пассажир откажется.
Когда Гез и Бутлер ушли в город, Гарвей разговорился со вторым помощником капитана — штурманом Синкрайтом. Тот с похвалой отзывался о Гезе, но не отрицал, что он часто приходит в бешенство по самым незначительным причинам.
Синкрайт уверял, что Гез — очень умный и начитанный человек. Он показал Гарвею его каюту и большую библиотеку. Взяв несколько книг, Томас пошел к себе. Вечером его пригласили на ужин.
Глава X
Гез очень много пил за ужином. Помощники практически не отставали от капитана. Слушая их разговор, Гарвей догадался, что около половины нанятых матросов представляют собой обычный сброд. Гез заявил, что в Дагоне на яхту прибудут дамы. Судя по всему, капитан планировал привезти девиц легкого поведения.
После ужина, получив от Томаса деньги, Гез предложил ему сыграть в шахматы. Без особого труда Гарвей три раза подряд одержал победу. Разозлившийся капитан убрал фигуры и объявил, что после захода в Дагон и Гель-Гью яхта возьмет курс на Зурбаган.
Глава XI
Проснувшись на следующее утро, Гарвей по качке понял, что «Бегущая» уже вышла в море. После завтра он попросил Синкрайта рассказать подробнее о предполагаемом маршруте плавания. В ответ штурман отвел пассажира в капитанскую каюту и разложил перед ним карту.
Склонившись над картой, Гарвей заметил на столе портрет Биче Сениэль.
Глава XII
Рассеянно слушая объяснения штурмана и стараясь не глядеть на портрет девушки, Гарвей терялся в догадках. Что могло связывать прекрасную Биче и грубого Геза?
Внезапно позади раздался голос самого капитана, который приказал Синкрайту отправляться на вахту. Он продолжил объяснять Томасу маршрут, а когда закончил, достал скрипку.
Гарвея поразило мастерство игры Геза, исполнившего один из этюдов Шопена. Он никак не ожидал, что капитан обладает незаурядным музыкальным талантом.
Похвалив игру Геза, Томас покинул его каюту. Он хотел побыть в одиночестве и подумать о случайно увиденном портрете красавицы.
Глава XIII
К расположившемуся в шезлонге на палубе Гарвею вскоре подошел Бутлер. Закурив предложенную сигару, он рассказал, что эта яхта была куплена Гезом у разорившегося Нэда Сениэль. Путем наводящих вопросов Томасу удалось выяснить, что изображенная на портрете девушка — дочь Нэда.
Ситуация несколько разъяснилась, однако до сих пор было непонятно, что связывает Геза и Биче. Капитан вряд ли бы стал держать ее портрет на своем столе без особых причин.
Глава XIV
Около полудня «Бегущая» причалила к пристани Дагона. Пару часов шла погрузка на яхту ящиков с железом. После этого Гарвей увидел в иллюминатор шлюпку, везущую «дам». Внешний вид и поведение женщин не оставляли никаких сомнений в их профессии.
Вечером яхта вышла в море. Вскоре до Гарвея донеслись звуки «веселья»: пьяные выкрики, женский визг, бренчание гитары. Спустя некоторое время к Томасу постучался Синкрайт и передал предложение капитана присоединиться к их компании. Гарвей вежливо, но решительно отклонил предложение.
После неудачной попытки штурмана к пассажиру зашел пьяный Гез.
Глава XV
Капитан тоже пригласил Гарвея принять участие в пьяной оргии. Сдерживая гнев, Томас как можно вежливее объяснил, что не желает «веселиться». Он твердо сказал, что полностью оплатил свое путешествие и не хочет, чтобы его беспокоили.
Во взгляде Геза промелькнула настоящая ненависть. Он заявил, что немедленно вернет пассажиру его деньги. Капитан засунул руку в карман, но ничего там не нашел. С проклятиями он покинул каюту.
Томас запер дверь на ключ и стал обдумывать свое положение. Начало путешествия не предвещало ничего хорошего.
Глава XVI
Вскоре за дверью раздался какой-то шум. Судя по возгласам, Гез тащил куда-то одну из женщин. Услышав звук пощечины, Гарвей открыл дверь и увидел всю компанию. Капитан действительно пытался силой увести с собой одну из «дам» и только что ударил ее. Помощники и две другие женщины равнодушно наблюдали за этой безобразной картиной.
Томас решительно встал на защиту женщины и схватил Геза за руку. В ходе борьбы он нанес капитану прямой удар в лицо, свалив его на пол. Гарвей вернулся в каюту и вновь заперся на ключ.
Спустя какое-то время за дверью раздались преувеличенно громкие голоса Геза, Синкрайта и Бутлера. Капитан заявил, что считает себя виноватым и намерен извиниться перед пассажиром. Затем он постучался и сказал, что хочет помириться с Гарвеем. Гез поклялся, что ничего ему не сделает.
Вооружившись револьвером, Томас отпер дверь и понял, что проявил непростительную доверчивость. На него бросилось несколько матросов. Гарвей успел два раза выстрелить в капитана, но промахнулся и был обезоружен.
Гез в бешенстве заявил, что пассажир несколько раз нанес ему непростительные оскорбления. Он не будет убивать Гарвея, но не желает больше его видеть на борту «Бегущей».
Томас со своими вещами был посажен в шлюпку и выпущен в открытое море.
Глава XVII
Шлюпку еще не успело отнести волнами, как вдруг Гез окликнул Гарвея. Капитан велел ему забрать с собой какую-то женщину и недоумевал, где он прятал ее все это время.
Женщина по трапу перешла на шлюпку и попросила Томаса взяться за весла. Она явно была не из числа тех девиц, которые прибыли на яхту для «веселья».
Незнакомка представилась, назвавшись Фрези Грант. Она зажгла свечу в фонаре и осветила свое лицо. Гарвей был поражен красотой молодой девушки.
Фрези призвала Гарвея ничего не бояться. Как только рассветет, он должен грести на юг, где встретит корабль, направляющийся в Гель-Гью. Там они снова увидятся. Фрези предупредила, чтобы Томас ничего не говорил о ней Биче Сениэль, которую он тоже обязательно встретит.
Женщина добавила, что ей нужно отправляться на какой-то остров. Затем она просто перешагнула через борт шлюпки и побежала по волнам.
Потрясенный Гарвей дождался рассвета и направил шлюпку на юг. Через несколько часов он действительно увидел шхуну. На судне его тоже заметили и сбавили ход. Томас поднялся на борт и первым делом узнал, что шхуна идет в Гель-Гью.
Глава XVIII
Подобравшая Гарвея шхуна носила название «Нырок». Ее владельцем и шкипером был Финеас Проктор. Его помощника звали Нэд Тоббоган. Вместе с ними на судне находилась двоюродная племянница Проктора Дэзи — невеста Нэда. Команда корабля состояла из пяти матросов.
Выслушав историю Гарвея, его спасители решительно осудили капитана Геза. Финеас заверил Томаса, что даст свидетельские показания в судебном разбирательстве. О преступлении Геза нужно обязательно сообщить властям в Гель-Гью.
Глава XIX
На следующее утро за завтраком Гарвей обратил внимание на то, с каким трепетом и нежностью Нэд относится к своей невесте.
Глава XX
Гарвей был очень благодарен Проктору за свое спасение и хотел его отблагодарить. Он понимал, что предлагать деньги было бы слишком бестактно, поэтому пошел на хитрость.
Томас предложил сыграть в покер. Проктор отказался, но Нэд с готовностью согласился. Сбрасывая хорошие выигрышные комбинации, Гарвей специально проиграл сопернику тридцать восемь фунтов. Наблюдающая за игрой Дэзи заметила это, но промолчала. Вечером девушка пришла к Томасу и вернула ему деньги. За ужином Гарвей догадался, что о его неудачной попытке расплатиться известно и Нэду, и Проктору.
После ужина все плывущие на шхуне, включая матросов, собрались на палубе и стали рассказывать разные морские истории. Проктор спросил Гарвея, не слышал ли он легенду о Фрези Грант. Остолбенев от удивления, Томас ответил отрицательно. Один пожилой матрос вызвался рассказать эту историю.
Полтора века назад в Индию шел фрегат, на котором находился генерал Грант и его прекрасная дочь Фрези. Неожиданно впереди был замечен чудесный остров, который не был указан на картах.
Фрези стала просить капитана высадиться на этом острове. Тот и сам хотел это сделать, но подойти к земле мешали многочисленные рифы. Выслушав вежливый отказ капитана, Фрези заявила, что и сама сможет добраться до острова. Смело шагнув за борт, она просто побежала по волнам. Остров и бегущая к нему девушка скрылись в тумане. Когда он рассеялся, остров исчез.
С тех пор люди встречают Фрези в разных частях мирового океана. Прекрасная девушка помогает всем попавшим в беду и считается покровительницей потерпевших кораблекрушение.
Внимательно слушающий рассказ Гарвей по описанию матроса без труда узнал женщину, с которой встретился в шлюпке. Он не сомневался, что это была та самая Фрези Грант из красивой легенды.
Глава XXI
На следующий вечер «Нырок» подошел к Гель-Гью. Уже в море была слышна играющая в городе музыка. Все суда на рейде были ярко иллюминированы. То и дело в воздух взлетали фейерверки.
Дэзи была в восторге. Проплывающая мимо на катере веселая компания объяснила, что сегодня в Гель-Гью устроен карнавал в честь столетия основания города.
Принарядившись, все решили посетить праздник и переправились на шлюпке на берег. По улицам Гель-Гью разгуливали праздничные процессии в масках.
Простившись с Проктором, Нэдом и Дэзи, Гарвей в одиночку пошел по городу. Он был уверен, что встретит на маскараде Биче.
Глава XXII
По всему городу были развешаны яркие бумажные фонари. С трудом пробираясь по заполненным народом улицам, Гарвей вышел на центральную площадь. На ней стояла большая статуя из мрамора, изображающая красивую девушку. На постаменте было написано: «Бегущая по волнам».
Неожиданно Томаса окликнул какой-то человек, пожелавший узнать, почему он неподвижно стоит у памятника уже около часа. Гарвей представился и был приглашен к стоящему прямо на площади столу, за которым находилось еще несколько мужчин в масках. Они объяснили, что охраняют статую и рассказали ее историю.
Сто лет назад в этих местах попал в шторм корабль Вильяма Гобса. Судну грозила неминуемая гибель, но неожиданно на него вбежала красивая девушка, назвавшаяся Фрези Грант. Она указал Гобсу, куда нужно направить корабль, чтобы выбросить его на мель.
Люди были спасены. Гобс вместе с женой и своим другом остался здесь и основал Гель-Гью, покровительницей которого стала считаться легендарная Фрези.
Одной из старейших семей в городе являются Параны. Последний представитель этой фамилии Грас Паран — самый богатый человек в Гель-Гью. Когда-то он усыновил своего племянника — Георга Герда. Против воли Парана, Георг стал скульптором и учился в Италии несколько лет. За это время Гранс женился на молодой хорошенькой девушке. По возвращении из Италии между молодым человеком и его мачехой Хименой установились дружеские отношения, которые перешли в любовь. Влюбленные вместе сбежали из города.
Перед столетней годовщиной основания города состоялся конкурс по выбору памятника в честь этого события. Победу одержала присланная Гердом модель. Мраморная статуя была привезена в Гель-Гью и установлена на площади.
Паран расценил водружение памятника оскорблением со стороны племянника, «укравшего» у него жену. В облике мраморной женщины ему мерещились черты Химены.
Паран возглавил группу людей, выступающих за снос статуи. В эту группу вошли богачи, желающие построить на месте памятника портовые склады.
Гарвею рассказали, что борьба развернулась нешуточная. В «Бегущую» уже стреляли разрывной пулей, но попали в постамент. Именно поэтому возле памятника постоянно дежурит несколько мужчин.
Томас договорился с одним человеком о ночлеге в его гостиничном номере, а затем решил осмотреть нанесенное постаменту повреждение.
Глава XXIII
Пока Гарвей стоял у памятника, к нему подошла женщина в полумаске и сказала, что некая дама назначила ему свидание в театре. Он узнает ее по желтому шелковому платью.
Томас быстро нашел здание театра и прошел в фойе. Там он увидел таинственную незнакомку. Сначала она объяснялась с Гарвеем жестами, а затем измененным голосом попросила его угадать, кто она.
Томас назвал имя Биче Сениэль и напомнил о ее прибытии в Лиссу. В ответ женщина сняла маску. С невольным разочарованием Гарвей увидел веселое лицо Дэзи. Девушка извинилась за этот невинный розыгрыш и поспешно ушла.
Идя к выходу, Томас заметил еще одну женщину в точно таком же желтом платье. Она шла в сопровождении молодого офицера. Подойдя поближе, Гарвей окликнул ее: «Биче Сениэль».
Сначала женщина заявила, что Томас обознался, но когда он упомянул о Гезе, сняла маску. Это действительно была Биче. Она представила своего спутника — племянника Ботвеля.
Ботвель ушел по делам, оставив тетю наедине с Гарвеем. Томас рассказал о том, как увидел Биче в Лиссе, а затем отправился в плавание на «Бегущей».
Биче призналась, что приехала в Гель-Гью, чтобы разыскать Геза и выкупить у него яхту отца. Капитан завладел «Бегущей» путем мошенничества и был согласен вернуть ее при условии, что девушка выйдет за него замуж.
Под конец разговора вернулся Ботвель. Уходя с племянником, Биче дала Гарвею свой адрес и пригласила его на следующий день на обед.
Глава XXIV
Покинув театр, Гарвей зашел в небольшой ресторан и с удивлением увидел там Синкрайта. Помощник Геза страшно перепугался и стал уверять, что ни в чем не виноват.
Томас вывел Синкрайта на улицу для продолжения «приятной» беседы. Тот рассказал, что Гез с самого начала плавания планировал избавиться от пассажира, завладев его деньгами. После потасовки из-за девицы капитан хотел убить Гарвея, но Бутлеру удалось его успокоить. Никто на «Бегущей» не знал, откуда взялась женщина (Фрези), севшая вместе с Томасом в шлюпку. Гез считал, что пассажиру удалось незаметно провести ее на судно и спрятать в своей каюте.
На следующий день после изгнания Гарвея с корабля протрезвевший Гез выглядел очень испуганным. Он умолял помощников и всех матросов хранить в тайне случившееся.
Рассказав обо всем, Синкрайт взмолился, чтобы Гарвей не упоминал о нем на суде. Он сообщил, что Гез сейчас тоже в городе и объяснил, как его найти.
Смягченный испугом и подобострастием Синкрайта Томас пообещал не привлекать его к уголовной ответственности. Он предупредил, что помощник не должен говорить Гезу об этой встрече.
Оставив Синкрайта, Гарвей пришел в гостиницу и лег спать.
Глава XXV
На следующее утро Томас написал две записки. Биче он сообщил адрес Геза, а Проктору указал гостиницу, в которой остановился.
В начале одиннадцатого Гарвей на извозчике отправился к Гезу. Рядом с гостиницей его догнал Бутлер, который, как и Синкрайт, стал уверять, что ни в чем не виноват.
Поднимаясь по лестнице, Томас и Бутлер столкнулись с разгневанной служанкой. Она яростно ругала Геза, который устроил пальбу из револьвера прямо в номере. Служанка добавила, что сейчас в комнате капитана находится какая-то женщина.
Подойдя к номеру Геза, Гарвей стал настойчиво стучаться. Так как никто не открывал, он открыл незапертую дверь и увидел лежащего на полу капитана.
Глава XXVI
Гез был мертв. Он совершил самоубийство или был кем-то застрелен.
В номер вбежала целая толпа мужчин и женщин, которые вели Биче. Девушка незаметно подала знак Гарвею делать вид, что они незнакомы.
Вскоре пришел комиссар в сопровождении врача и двух полисменов. Хозяин гостиницы объяснили, что один мальчик заметил выпрыгнувшую из окна номера Геза девушку (Биче), которая была задержана.
Комиссар потребовал, чтобы все, кроме хозяина, Гарвея, Бутлера и Биче, вышли из номера. Опросив нашедших тело, он приступил к допросу Биче. Та отказалась назвать свое имя.
Глава XXVII
Возле Геза на полу лежал его полностью заряженный револьвер. Застрявшая в стене пуля была выпущена из другого оружия. Теряясь в догадках, комиссар приступил к более тщательному допросу хозяина, служанки, Томаса Гарвея и Элиаса Бутлера.
Служанка рассказала, что незадолго до случившегося к капитану пришла находящаяся здесь сейчас девушка, которая затем попыталась незаметно сбежать. Томас рассказал о своей стычке с Гезом, закончившейся его изгнанием с корабля. Бутлер подтвердил слова Гарвея.
Комиссар заявил, что арестовывает всех троих. Неожиданно помощник Геза признался, что убийство совершил он.
Глава XXVIII
Бутлер сообщил, что Гез вез из Дагона в Гель-Гью партию опия. Порошок был спрятан в полых железных болтах. Бутлер тоже вложил в перевозку контрабанды деньги и планировал получить большую прибыль.
В Гель-Гью Гез сказал, что опий сильно упал в цене. Бутлер этому не поверил и нашел человека, от которого узнал, что капитан лжет.
Этим утром помощник хотел объясниться с Гезом. Зайдя в незапертый номер и не застав капитана, он притаился в шкафу. Гез вернулся с гостьей — Биче. Помощник услышал, как в ходе ссоры девушка сбежала через окно. Он выбрался из шкафа. Увидев Бутлера, Гез схватил револьвер. Элиас успел выстрелить первым.
Комиссар объявил Бутлера арестованным, а Гарвея отпустил. Биче назвала свое имя и осталась, чтобы дать свидетельские показания. Томас сказал, что будет ждать ее на улице.
Глава XXIX
Спустя час Биче вышла из гостиницы. Гарвей предложил подвезти ее на извозчике. По дороге девушка рассказала, что пришла к Гезу с целью договориться насчет выкупа «Бегущей». Во время разговора капитан стал грубо приставать к ней. Биче удалось вырваться и выпрыгнуть в окно. Остальное Томасу было известно.
Доехав до дома, Биче простилась с Гарвеем и пригласила его зайти позже на ужин.
Томас отправился обратно в гостиницу. С «Нырка» уже были перевезены его вещи с запиской от Дэзи. Девушка сообщала, что через два дня они покинут Гель-Гью, и просила на прощание встретиться.
Глава XXX
Зайдя в ресторан пообедать, Гарвей пошел на пристань. На «Нырке» была одна Дэзи. Она извинилась за свою вчерашнюю выходку и призналась, что решила подшутить над Томасом, потому что Нэд увлекся игрой на рулетке и оставил ее одну.
Во время прощания Дэзи порывисто обняла Гарвея. Тот понял, что девушка в него влюблена.
Покидая судно, Томас встретился с Проктором и Тоббоганом. Они возвращались от следователя и рассказали, что Синкрайт и вся команда «Бегущей» уже арестована.
Зайдя в гостиницу и дождавшись вечера, Гарвей отправился в гости к Биче.
Глава XXXI
Биче и Ботвель с радостью встретили гостя. Поговорив о том, что после смерти Геза вопрос о покупке «Бегущей» нужно будет решать с Брауном, девушка пожелала прямо сейчас поехать на яхту. Племянник и Гарвей охотно согласились.
Глава XXXII
Экипаж с трудом пробирался сквозь ликующие толпы людей, вновь вышедших праздновать годовщину основания Гель-Гью.
На стоящей на рейде «Бегущей» находилось всего три человека: представитель властей, повар и матрос. Поднявшись на борт, Гарвей стал рассказывать Биче о своих приключениях, показывая места, где все происходило.
Дойдя до момента, когда его посадили в шлюпку, Томас случайно проговорился, что покинул корабль не один. Девушка потребовала, чтобы он рассказал ей всю правду.
Глава XXXIII
Гарвей признался, что встретился с настоящей Фрези Грант, которая просила никому не говорить об этом. Биче не выразила никаких сомнений в правдивости этой невероятной истории.
На обратном пути Ботвель сказал, что уже отправил Брауну письмо по вопросу о продаже «Бегущей». Нужно лишь дождаться его ответа. Биче неожиданно попросила племянника выставить яхту на аукцион.
Простившись с Биче и Ботвелем, Гарвей направился на площадь. Подойдя к памятнику, он стал наблюдать за карнавальной процессией. Внимание Томаса привлекло огромное задрапированное сооружение, которое с трудом тянуло несколько лошадей. Возница остановил его напротив статуи и скрылся, загородив дорогу.
Гарвея охватило предчувствие какой-то опасности. Он подобрался к сооружению поближе. Драпировка внезапно спала. Томас увидел, что внутри на длинном канате была подвешена гигантская чугунная глыба. Неизвестный злодей отвязал сдерживающую глыбу веревку, и она полетела в сторону статуи.
Гарвей успел заметить возникшую в воздухе женскую руку, которая сделала защитный жест. Глыба пронеслась мимо памятника и понеслась в обратную сторону, разрушив сооружение.
Только сейчас собравшиеся на площади люди поняли, что была совершена очередная попытка разрушить «Бегущую». В толпе раздались гневные проклятия в адрес Парана.
Убедившись, что статуя цела, Гарвей пошел в гостиницу. Чтобы успокоиться и заснуть, ему пришлось выпить изрядную дозу виски.
Глава XXXIV
На следующее утро в гостиницу к Гарвею приехала Биче, которая хотела удостовериться, что рассказ о Фрези — чистая правда. Томас заверил ее, что не солгал. Биче не верила и хотела, чтоб Гарвей понял, что он ошибся. «Этого не было», говорила девушка. Оставшись при своем мнении, молодые люди попрощались. Биче сообщила, что сегодня уезжает из Гель-Гью.
Гарвей тоже решил немедленно покинуть город. Добравшись до Лисса, он сразу же отправился к Филатру. Доктор не смог его принять, потому что после многолетней разлуки встретился с женой.
Глава XXXV
Томас переехал и долгое время был занят финансовыми делами. Отослав свои письменные показания в Гель-Гью, где состоялся суд, он вскоре был извещен о том, что Бутлер получил пять лет каторги, а Синкрайт — один год тюрьмы.
Гарвей постоянно думал о Дэзи и мечтал когда-нибудь встретить ее. Однажды, находясь по делам в Леге, он стоял у витрины магазина и рассматривал игрушечную яхту. Неожиданно женские руки легли ему на глаза. Даже не задумываясь, Томас угадал, что это была Дэзи.
Девушка призналась, что поссорилась с Нэдом и сейчас живет в Леге у своей тети — супруги Проктора.
Гарвей признался, что уже давно влюблен в Дэзи
Эпилог
Отпраздновав свадьбу, влюбленные на два года уехали в путешествие. Ничего не говоря Дэзи, Гарвей купил в Леге уютный дом. Вернувшись с любимой из поездки, он привел ее в этот дом и признался в своей покупке.
Поселившись в новом доме, Гарвей и Дэзи зажили счастливо. Однажды к ним в гости приехал Филатр. Он рассказал, что некоторое время работал в далекой колонии больных проказой. Отправившись как-то на катере на охоту, доктор нашел в реке полуразрушенную яхту Нэда Сениэля.
Филатр также сказал, что недавно повстречался с Биче. Она вышла замуж и теперь носит фамилию Каваз. Он отдал Гарвею послание от нее. Биче желала Томасу счастья и уверяла, что всегда будет с теплотой вспоминать о нем. Дези разочаровало послание Биче, она хотела услышать признание правоты её мужа Томаса Гарвея, который никогда не лжет об истории легендарной покровительницы моряков — Фрези Грант.
Дэзи встала и громким голосом обратилась к Фрези Грант. В ответ все услышали донесшийся с моря голос: «Добрый вечер, друзья!».
История создания произведения
Большая часть произведения была создана Грином в Феодосии в середине 1920-х гг. Отрывок из романа под названием «Покинутый в океане» был опубликован в 1927 г. В 1928 г. вышел в свет полный текст произведения.