Кратко «Грамматика любви» И. А. Бунин

Тема любви красной нитью проходит практически сквозь все произведения Ивана Алексеевича Бунина. Сюжет «Грамматики любви» тоже строится вокруг любовной линии, полной романтики и магии. Помещик Ивлев, проезжая по делам в свое имение, получает возможность пообщаться с сыном простой женщины, которую так горячо и самозабвенно любили, что образ ее со временем обрел черты святости.

Очень краткий пересказ рассказа «Грамматика любви»

БунинАвтор: Иван Алексеевич Бунин

Владелец поместий Ивлев однажды отправляется в свои дальние владения, чтобы проверить, как там идут дела. По пути ему попадается старое запущенное имение, владелец которого, Хвощинский, уже умер, наследником же стал сын Хвощинского от простой деревенской женщины Лушки. В Лушу Хвощинский был влюблен так, что после ее смерти утратил разум, заперся в доме и посвятил свою жизнь воспоминаниям о возлюбленной. Ивлев покупает у Хвощинского-младшего скромную книжечку под названием «Грамматика любви». Продолжив путь, Ивлев в кибитке читает книжку – и перед ним по-новому открывается история этой необыкновенной любви. Он словно ощущает душу покойного Хвощинского и проникается пониманием и глубоким сочувствием к человеку, пронесшему свою чистую любовь через всю жизнь и сумевшему возвести ее на высшую ступень алтаря святости.

Главный герой и его характеристика

  • Ивлев – помещик, отправившийся устраивать дела в своем далеком имении. Образованный, романтически настроенный мужчина, любитель и знаток книг. Молод (в своем рассказе упоминает о событиях 20-летней давности, которые для него кажутся давно прошедшими, оставшимися лишь в воспоминаниях стариков).

Второстепенные герои и их характеристика

  • Лушка – горничная помещика Хвощинского, умершая 20 лет назад, боготворимая влюбленным Хвощинским.
  • Хвощинский – владелец имения Хвощинское, недавно покинувший этот свет, страстно, до потери сознания любивший Лушу и слегка помешавшийся от горя после ее смерти.
  • Хвощинский-младший – сын Луши, молодой человек, миловидный, еще не снявший гимназическую блузу, с черными глазами и бледным лицом. Болезненно любил отца и мать, переживал из-за их странной связи и своего двусмысленного положения в обществе. Но еще больше любил деньги: ради них согласился расстаться с памятью об отце – книжкой «Грамматика любви», которую Хвощинский-старший не выпускал из рук.
  • Возница (18-летний малый) – сын богатого крестьянина, давшего в аренду Ивлеву лошадей. Отправлен отцом в качестве кучера с Ивлевым. Спокойный, недалекого ума, но надежный, рассудительный и хозяйственный.
  • Графиня – молодая супруга графа, который соседствовал с Хвощинским, скучающая в деревенской глуши симпатичная дама, в розовом халатике со смелым декольте, от нечего делать пытавшаяся слегка кокетничать с Ивлевым. Рассказала о смерти Хвощинского, разбудив в душе Ивлева интерес к старой истории с Лушей, о которой он был наслышан.

Краткое содержание рассказа «Грамматика любви» подробно

Ивлев, владелец поместий, однажды отправился в одно из своих дальних владений. Тройка лошадей бежала резво, 18-летний возчик оказался степенным, молчаливым парнем, погода стояла хорошая. Ивлев ехал, с приятностью отдавшись своим мыслям, от которых его ничего не отвлекало.

Но заморосил дождь, «погода поскучнела». Извозчик, парень хозяйственный, желавший накормить уставших лошадей, предложил заехать к графу отдохнуть и немного переждать дождь. Ивлев согласился.

Графа не было дома, гостя приняла хозяйка, одетая в розовый капот с откровенным вырезом на груди. Заигрывая с Ивлевым, она вспоминала местные сплетни и между делом поведала о смерти помещика Хвощинского, соседа. Историю этого дворянина Ивлев знал: вся округа судачила о его невероятной силы любви к рано умершей крестьянке Луше, служившей горничной в доме Хвощинских. Ивлев вспомнил: в юные годы он был заочно покорен Лушей, что было вызвано романтическим ореолом вокруг ее имени. Хвощинский так расстроен был ее смертью, что повредился умом, проводил все свое время в ее комнате и практически не покидал дома.

Отпили чай. Пора было ехать дальше.

Трясясь в тарантасе, подпрыгивавшем на кочках, Ивлев раздумывал о том, что неплохо бы побывать в имении Хвощинского – «святилище Луши», где провела она свою недолгую жизнь. Дождь усиливался. Возчик решил сократить путь, проехав через Хвощинское.

Так и получилось, что судьба сама вывела Ивлева на дорогу к странному имению. Подъезжая, путники обратили внимание на запущенность: дом, большой, «когда-то беленый», теперь стоял, будто понурившись, посреди голого места без единого деревца шли хозяйственной постройки. Усадьба являла печальную картину. Все было серо, мокро и уныло.

Но вот Ивлев заметил молодого паренька в гимназической блузе, миловидного, черноволосого, с красивыми глазами.

Желая попасть внутрь усадьбы и своими глазами увидеть место поклонения памяти Луши, Ивлев напросился в гости, якобы посмотреть библиотеку. Юноша (как несложно было догадаться, оказавшийся сыном Луши и Хвощинского, наследник имения) дал разрешение, надеясь выручить какие-то деньги за отцовские книги.

Ивлев вошел в дом. Внутри тоже царило запустение.

В большом пустынном зале внимание гостя привлек старинный образ в серебряном окладе, возле которого лежали венчальные связи и два обручальных кольца. Испытывая крайнюю неловкость и путаясь в словах от смущения, молодой хозяин пояснил: покойный батюшка купил это все уже после смерти Луши, женаты они не были.

Но кольцо он надел и носил не снимая, тем самым как бы убеждая себя, что брак сей заключен на небесах, а земное над ним не властно.

Затем юноша продемонстрировал Ивлеву крошечную библиотеку. Книги в ней содержались мистического характера, а потому не заинтересовали Ивлева. Гость понял, что после смерти возлюбленной хозяин дома пытался найти любую зацепку за возможность встречи с ней хоть в этом, хоть в потустороннем мире, и тщательно изучал все, что могло иметь отношение к интересовавшему его предмету.

Глубоко тронула Ивлева единственная реликвия, оставшаяся от Луши: ниточка дешевых голубых бус. Видно было: хозяин дома берег эти бусы пуще глаза.

Рядом со шкатулкой, где хранились бусы, Ивлев приметил маленькую книжечку под названием «Грамматика любви». Бережно взяв ее в руки, осторожно перелистнул страницы. И тут ему открылась тайна, которой 20 лет жила бедная душа Хвощинского, так рано потерявшая родственную душу.

В книжечке были изложены правила, как надлежит любить и относиться к прекраснейшему творению Бога – к Женщине. Был там и язык цветов, поясняющий, какие цветы к какому случаю следует преподносить.

Кое-какие записи подчеркнул красными чернилами ныне покойный хозяин книжечки: видимо, те, которые оказывались особо созвучны струнам его души и биению сердца. Были там и стихи, несколько строк, мелко написанных теми же красными чернилами – сочинение самого Хвощинского.

Сын Хвощинского продал Ивлеву «Грамматику любви» за несоразмерно высокую цену. Оба были рады: юноша – внезапно получив легкие деньги, Ивлев – обретя редкое сокровище, прямое доказательство существования в нашем подлунном грешном мире чистой, святой любви, бережно пронесенной сквозь целую жизнь…

История создания произведения

И.А. Бунин издал произведение в 1915 году. Рассказ родился на основе реального факта, имевшего место в жизни писателя: однажды его племянник Николай Пушешников преподнес в дар дяде скромную книжечку, так и называвшуюся «Грамматика любви». Одно время считалось, что ее автором был Мольер, однако позже выяснилось, что знаменитый комедиограф не имеет отношения к этому трактату.

Грамматика любви… Правила любви… Можно ли им научиться, подчиняется ли любовь каким-либо правилам или входит в наши сердца и души самовластно, устанавливая собственные законы? Этот вопрос Бунин оставляет открытым и предлагает читателю поразмышлять над ним самостоятельно.

Оцените статью
( 2 оценки, среднее 5 из 5 )
Поделиться с друзьями
Book-Briefly
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.