Кратко «Человек-амфибия» А. Р. Беляев

Фантастический роман Александра Беляева расскажет о юноше-рыбе Ихтиандре, которого создал безумный ученый. Ихтиандр не знал цену морских жемчужин, но смог познать ценность человеческой любви.

Очень краткий пересказ романа «Человек-амфибия»

Александр Романович Беляев Автор: Александр Романович Беляев 

Теплой январской ночью аргентинские ныряльщики отдыхают на палубе шхуны «Медуза». Старый рыбак из индейцев-арауканов Бальтазар дремлет на посту. Часового будит крик и звуки рога из морских глубин. Уставшие работяги просыпаются в ужасе. Они ждут нападения морского дьявола. Только капитан корабля – испанец Педро Зурита – не верит в сказки о подводных чудовищах. В своей каюте Педро вспоминает нашумевшие истории. Неизвестный разоряет рыбацкие судна, вытаскивает утопающих, спасает выброшенных на берег рыб. Бандита долго не могут поймать, а газеты гремят новыми и новыми подробностями.

о рассвета Зурита не спит. На палубе поднимается шум: кто-то перерезал веревки шлюпок, лодки унесло течением. Бальтазар первый ныряет в воду, не боясь ни акул, ни «дьявола». Он вплавь настигает одну из лодок, матросы следуют его примеру.

Днем один рабочий возвращает перепуганного ловца жемчуга на «Медузу». Бледный ныряльщик рассказывает, как едва не попался акуле, но рыбу ранил и спугнул сам морской дьявол. У чудовища лягушачьи лапы и страшные круглые глаза. Индейцы молятся о спасении, а в заливе показывается стая дельфинов.

Одну из крупных рыбин на чистом испанском подгоняет человекоподобное существо. Он замечает смотрящих с корабля и прячется под водой. По приказу Педро напуганные моряки снимают «Медузу» с якоря и меняют курс.

В Зурите пробудилась жадность. Он решил поймать дьявола и сделать своим рабом. Превосходный ныряльщик в одиночку добудет ему жемчуга на целое состояние. Идеей капитан делится со стариной Бальтазаром. Заговорщики задумывают коварный план.

Моряки с новой командой три недели караулят беса в заливе. Один рабочий подсказывает им место, где прячется добыча. Бальтазар исследует скалы и находит тоннель под водой. Команда опускает проволочную сеть и ловит наивное существо. Дьявол в последнюю минуту разрезает ножом сеть и сбегает.

Педро разозлен неудачей. По всему заливу люди расставляют капканы и сети, но дьявол стал осторожней. Капитан с Бальтазаром опускаются на дно в пещеру, но тоннель заканчивается железной решеткой. Индеец предложил поискать наземный выход из подводного грота. Зурита обнаружил с обратной стороны внушительную крепость с железными воротами. По рассказам местных здесь живет «бог», а по сути – удивительно талантливый врач по имени Сальватор.

Моряк силится попасть в крепость, но слуга не пропустил шумного испанца.

В новолуние к воротам крепости приходит старый измотанный индеец с больной внучкой на руках. Слуга проводил посетителей к Сальватору. Доктор обладал внушительным ростом, орлиным носом и смуглой кожей. Он ловко осмотрел пациентку и приказал вернуться за ней через месяц.

В указанный срок в крепость возвращается индеец и зацеловывает здорового ребенка. Девочка вредничает и отпирается. Старик просит взять его на работу, Сальватор поддается уговорам. Новичок представляется именем Христофор или Кристо. Он отводит малышку к матери и через неделю поступает в услужение к доктору.

Сальватор берет с работяги слово не рассказывать о страшных тайнах его крепости.

Кристо оказывается за второй стеной и попадает в удивительный сад. Его пугают собаки в леопардовых шкурах, гибриды зверей, сиамские близнецы крыс и овец. Молчаливый чернокожий слуга Джим проводит Кристо через густые заросли в его новый дом. Посреди сада красуется статуя юноши верхом на дельфине, а вдали высится новая стена.

Постепенно слуга осваивается. Один из работников третьей стены заболевает, Сальватор ставит Кристо на замену. За воротами индеец теряет дар речи: его окружают индейские дети разных возрастов и лысые говорящие обезьяны. Слуга снова дает обещание помалкивать об открытии, замечает в небе красный воздушный шарик и заметно нервничает.

Через 2 недели работник, которого заменял Кристо выздоравливает, а Сальватор готовится к долгожданной поездке в Анды. Врач планирует взять с собой индейца. Слуга отпрашивается на встречу с внучкой и после недолгих уговоров покидает крепость.

Близ Буэнос-Айреса Кристо встречает его брат Бальтазар и капитан Зурита. Старик выложил все, что видел за стенами и пожаловался на плохое поведение подставной внучки. Он готовился к встрече с Педро сразу, как увидел сигнальный красный шарик, но капитан все равно недоволен опозданием шпиона. Мошенник делится решением Сальватора о поездке в горы. Команда думает перехватить путников, Кристо предлагает свой гениальный план.

Ночью врач со слугами выезжает на автомобиле, но мотор глохнет в дороге. Наемники нападают на путешественников, связывают их и требуют огромный выкуп. Доктору нечем платить. Бандиты напиваются и заваливаются спать. Следуя плану, Кристо развязывает веревки, освобождает спутников и помогает им сбежать. Врач от души благодарит слугу, но старик ждет полного доверия.

По возвращению Христофор сам изучает последнюю четвертую стену. Он уверен, что за ней доктор прячет морского дьявола. Индеец случайно натыкается на замаскированную кнопку, открывает проход и проникает в обитель. Там он обнаруживает бассейн и сидящую на дне земноводную обезьяну. Кристо разочарован находкой и возвращается обратно.

В ту же минуту работающего слугу подзывает Сальватор. Доктор лично проводит Кристо через четвертую дверь, открывает потайной ход в бассейне и проводит по темным коридорам. Герои оказываются в гроте со стеклянной стеной. Из моря показывается существо в серебристой чешуе. Оно снимает круглые очки, перчатки, ласты и оказывается обычным симпатичным юношей. Сальватор знакомит слугу с Ихтиандром – «морским дьяволом».

Паренек с жабрами был беззаботным молодым человеком. Он на сутки покидал грот, завтракал в море сырыми устрицами, резвился с дельфинами и наслаждался дождем. Пару раз его беспечность едва не стоила ему жизни. После насыщенного дня юноша возвращается в крепость, выходит из бассейна и спит в обычной кровати.

Однажды после очередной грозы юноша находит в море привязанную к доске девушку. Он вытаскивает ее на берег и делает искусственное дыхание. Незнакомка просыпается, пугается «монстра» и снова теряет сознание. Раздосадованный герой при звуке шагов прячется в море. Усатый мужчина находит девушку, сначала ныряет в воду, а потом приводит в чувство пострадавшую. Испанец лжет, будто лично вытащил ее из воды. Красавица благодарит «спасителя» и уходит с ним. Обиженный Ихтиандр отвлекается на выброшенных на берег рыб.

После знакомства с человеком-амфибией Кристо стал его добрым смотрителем. Ихтиандр поражал старика знаниями о море, но элементарные вещи были ему непонятны. Юноша резал рыбацкие сети, не зная, что бедняки торгуют рыбой. Он считал, что люди жадничают и набирают добычи больше, чем могут съесть.

Три ночи в неделю Ихтиандр должен спать на человеческой кровати и есть жареную еду, но юноша протестует. Он любит океан и часто рассказывает о своем лучшем друге – прирученном дельфине Лидинге. Кристо понимает, что в воде ловкого «дьявола» не поймать. Однажды юноша делится историей о случайной встрече с белокурой красавицей на берегу. Девушка понравилась Ихтиандру, но его внешний вид спугнул незнакомку. Индеец улучил момент и предложил парню выбраться в город на поиски прекрасной блондинки.

Наивный герой согласился. Старик встретил его на пляже и помог переодеться. В шумном и пыльном городе Ихтиандру не понравилось. От сухого воздуха горели легкие и болели бока. Девушку товарищи не нашли, но напоследок заглянули в торговую лавку Бальтазара. Кристо отлучился поговорить с братом. Моряк полировал жемчуг и жаловался на поведение приемной дочки Гуттиэре: она отказывалась выходить замуж за Зуриту и злила капитана своим строптивым нравом.

Когда братья вернулись в магазинчик, Ихтиандра и след простыл. Гуттиэре стояла у прилавка одна. Сказала, что юноша увидел ее, схватился за сердце и убежал. Кристо понял, что Гуттиэре – та самая незнакомка. Мальчик без памяти влюбился, но еще не осознал этого. Сутками он скитался по морю, грустил, вспоминал прошлое и катался на Лидинге.

Через три дня Кристо встречает бледного, угрюмого подопечного. Ихтиандр твердит, будто попал на дне в облако ядовитого газа. Это и вправду случилось с ним однажды, но давно. Индеец поверил, но подметил, что юноша замкнулся в себе.

Ихтиандр ищет встречи с девушкой. Он сторожит берег и один раз заявляется в лавку Бальтазара. На обратном пути герой застает на пляже прекрасную Гуттиэре в белом платье. Красавица здоровается за руку с белокурым великаном Ольсеном и хочет отдать ему жемчужное ожерелье. Но неожиданно роняет украшение в воду. Ихтиандр приходит на помощь. Юноша ныряет в море, долго пропадает на глубине и находит пропажу. Озадаченная Гуттиэре благодарит помощника и передает находку Ольсену.

Довольный герой уходит и сутками собирает горы драгоценного жемчуга. На другой день он высматривает Гуттиэре, поднимается на мыс и дарит ей самую большую жемчужину. Девушка отказывается от дорого подарка, чем расстраивает нового знакомого. Ихтиандр выбрасывает драгоценность в море и удаляется в слезах.

Гуттиэре догоняет доброго парня и просит прощения.

С тех пор друзья видятся каждый день. По вечерам Ихтиандр собирает сокровища океана, днем гуляет по суше и терпит колющую боль в легких. Один раз девушка отменяет встречу. Герой задумывается об отношениях между Ольсеном и Гуттиэре, его съедает ревность. От мыслей его отвлекает стрельба. Ихтиандр замечает охоту на дельфинов, бросается в бой и спасает раненого Лидинга. Рыбак принимает «дьявола» за акулу и ранит его в шею ножом.

Юноша избавляет дельфина от пули и отпускает в свободное плавание. Лечением подопечного занимается Кристо. Под чешуйчатым костюмом слуга замечает родимое пятно. Его осенило. Индеец оставляет мальчика в гроте, а сам отправляется к Бальтазару.

Кристо хочет поделиться чем-то важным, но братец перебивает его новыми жалобами на дочь. Зурита угрожает похитить девушку и женить на себе силой! Педро легок на помине. Капитан бранит индейцев и обвиняет в мошенничестве. Он сам заберет морского дьявола. Испанец приказывает открыть ему крепостные двери, пока Сальватора нет в городе.

После ранения Ихтиандр заболевает, но продолжает выходить на сушу. Жар, зной и сухость душат юношу. Он не подает виду и провожает Гуттиэре в город. По дороге пара сталкивается с Ольсеном. Юноша слышит, как великан назначает девушке встречу. Он порывисто признается подруге в любви и спрашивает о ее отношениях с Ольсеном.

Гуттиэре не успевает ответить. Зурита встревает в диалог и бранит «невесту» за прогулку с парнем. Ихтиандр узнает лживого усатого испанца. Ему становится дурно от боли и чувства предательства. Герой бросается в воду. Гуттиэре боится, что он утонет, просит Зуриту помочь, и сама рвется к морю. Капитан увозит красавицу к Бальтазару и обещает за ней вернуться.

Разочарованный Ихтиандр приходит в себя и отвлекается на обустройство нового грота. Он избавляется от враждебных спрутов и обставляет пещеру мебелью. «Дьявол» приглашает Лидинга полюбоваться красотой грота, но дельфин не может долго находиться под водой. Ихтиандр остается один.

Спустя время залив посещает Ольсен в составе команды ныряльщиков. Ихтиандр решает раз и навсегда прояснить ситуацию. Он попадает на шхуну и своим присутствием распугивает моряков. Наедине с великаном юноша задает вопросы о Гуттиэре. Ольсен рассказывает герою историю знакомства с девушкой на пуговичной фабрике, куда она поставляла жемчуг. Молодые люди дружат и не испытывают друг к другу романтических чувств. Они хотели выручить деньги с продажи жемчуга и сбежать в Северную Америку, подальше от непутевого Бальтазара и настойчивого ухажера Зуриты.

Пока Ихтиандра считали погибшим, капитан силой увез девушку и обвенчался с ней в церкви. Ольсен посетил гасиенде «Долорес» в городе Парана – фамильное имение Зуриты. Гуттиэре встретилась с ним, но отказалась бежать, даже имея на руках билеты на пароход. Она винила себя в смерти Ихтиандра и боялась нарушать клятву, данную перед богом.

Ихтиандр решает объясниться с возлюбленной. Он получает наводку от Ольсена и расстается с другом великаном. Юноша отправляется в путь по мутному илистому каналу, цепляется за донья пароходов и скоро добирается до Параны.

Местные жители с подозрением относятся к исхудавшему и изнеможённому путнику в мятом костюме. Ихтиандр, преодолевая боль и слабость, движется дальше. Узнает путь до гасиенды от встречного крестьянина, но попадает в руки подозрительного жандарма.

Толстяк ведет закованного в кандалы Ихтиандра в тюрьму. Герой узнает указанный пруд и прыгает в воду. Полицейский ныряет следом, но хитрый юноша притворяется утопшим. Служители порядка пытаются выловить его багром. Ихтиандр задыхается и выныривает раньше времени.

Перепуганные жандармы разбегаются при виде «призрака». Юноша исчезает в темноте.

Ночью он пробирается через забор в сад гасиенды и под окнами зовет Гуттиэре. Усатая старуха Долорес, мать Педро, невзлюбила невестку с первой встречи. Она приметила забредшего на территорию «каторжника». Долорес срочно зовет сына на помощь. Зурита без колебаний ударил гостя лопатой по голове и скинул в пруд.

Гуттиэре слышала ночью голоса. Утром в саду она двинулась по кровавому следу, заглянула в пруд и увидела Ихтиандра. Верующая девица приказала «привидению» сгинуть. На крик прибежал Зурита. Ихтиандр выдал свою способность дышать под водой, Педро признал в нем «морского дьявола».

Капитан сыграл в благородство. Он пообещал выпустить Ихтиандра в заливе, если он проследует с ним на шхуну и пообещает забыть Гуттиэре. Девушка поддерживает идею.

Кристо много дней борется с лихорадкой. Выздоровев, он приходит к брату и рассказывает о своем открытии – Ихтиандр сын Бальтазара. Двадцать лет назад жена моряка скончалась при родах, но Христофор попытался спасти ребенка и отнес его Сальватору. Слуга передал позже, что малыш умер, но во время перевязки индеец заметил у подопечного родимое пятно. Гуттиэре – приемная дочь, Кристо нашел ее сиротой и отдал на воспитание скорбящему брату.

Бальтазар может потребовать сына у Сальватора или через суд восстановить свои права. Если не удастся, то влюбленных молодых людей можно поженить. Моряк раздосадован. Он раскрывает последние события: свадьбу Гуттиэре и похищение Ихтиандра.

Доктор вернулся из поездки. Кристо спешит поделиться с ним последними новостями. Ученый берет на борт подводной лодки слугу и Бальтазара в качестве морского эксперта.

На «Медузе» дьявола держат в трюме. Гуттиэре слышит его стоны, раскрывает обман супруга и бросается на него с ножом. Педро запирает буйную женушку и по просьбе Ихтиандра ставит в трюме тесную бочку с водой. Юношу обвязывают цепью, опускают в залив и требуют добыть крупный жемчуг. За один заплыв герой приносит капитану гору сокровищ.

Теперь Зурита не отпустит Ихтиандра. Герой просит дать ему свободу в обмен на все запасы жемчуга из его грота. Педро пытается подкупить жену обретенным богатством, чтобы она помогла задержать пленника. Гуттиэре в гневе бунтует.

Скоро и остальная команда высказывает недовольство. Матросы не желают отдавать всю добычу жадному испанцу. Зуриту хотят убить, но подводная лодка Сальватора распугивает мятежников. Доктор требует вернуть ему сына, но Педро трусливо опускается в шлюпку и прикрывается молодой супругой. Подлец направляет врача по ложному следу.

На «Медузе» команда не находит Ихтиандра. Перед мятежом капитан передал юноше письмо, якобы написанное рукой Гуттиэре. В тексте была просьба поднять с затонувшего корабля «Мафальду» все сокровища. После короткого спора юноша погрузился на дно, но его напугал вид сотен погибших бедняков. Возмущенный требованиями Ихтиандр поднялся на опустевшую шхуну. Сальватор разминулся с сыном. Герой зовет Гуттиэре. Педро манит его к берегу, но девушка умоляет бежать.

Прозорливый доктор в итоге выслеживает юношу и запирает в крепости. Кристо тайком позволяет подопечному выплывать в открытое море и видеться с Лидингом.

Бальтазар одержим идеей вернуть сына. В трактире «Пальма» он видится с ходатаем Флоресом де Ларрой, когда-то он был мелким судебным служащим, но его отстраненным от работы за взятки. Бальтазар поведал Ларру историю о том, что морской дьявол его сын. Тогда Ларра предлагает шантажировать Сальватора информацией о незаконных экспериментах, но индеец не жаждет наживы. Бальтазар долго спорит с Флоресом де Ларрой и грозится уйти к другому ходатаю. Флорес сдается и подает прошение в суд.

На обратном пути моряк встречает капитана. Зурита тоже подал иск против Сальватора.

Прокурора Аугуста навещает священник Хуан де Гарсилассо. Он узнает подробности дела Сальватора и возмущен приписанными доктору обвинениями. Врача хотят судить за нанесение увечий человеку, но никто не отмечает вину хирурга перед богом. Гарсилассо осуждает медицинское вмешательства в божественную природу человека, а Ихтиандра считает недостойным жизни. Прокурор Аугуст прислушивается к словам святого отца.

На суде Сальватор спокойно выслушивает обвинения и держится холодно. Профессор Штейн выступает с попытками объяснить создание человека-амфибии, называя доктора безумным гением. Свидетели хотят смягчить судей и отправить Сальватора на лечение, но он вполне здоров и вменяем.

Доктор выступает с последним словом. Он подмечает, что в зале отсутствует главный потерпевший: сам Господь. Гарсилассо и Аугуста ученый стыдит за двуличие: оба раньше обращались к хирургу за операциями и теперь выступают против медицины. Сальватор вспоминает неудачные эксперименты над обезьянами и считает Ихтиандра венцом творения. Он мечтает дать людям шанс вернуться в океан и зажить новой жизнью. Врач считает человека несовершенным, но своими экспериментами он ему открывает новые горизонты.

Сальватора признают виновным, а Ихтиандра – недееспособным. Юноша не смог ответить на простые вопросы. Суд присудил право на опекунство богачу Зурите, а россказням Бальтазара и его брата-мошенника о родимом пятне не поверили.

Бальтазар не сдался, подкупил охранников и пробрался в камеру к Ихтиандру. Он надеялся, что мальчик узнает родного отца, но тот испугался незнакомца и отпрянул. Следом явился довольный Педро. Капитан унижал старика и злорадствовал. Завязалась драка, но Сальватор явился в камеру и приказал охране вывести негодяев.

Ихтиандр переутомил легкие и потерял возможность жить на суши. Из амфибии он превратился в обычную рыбу. Доктор осмотрел сына, душевно побеседовал с ним и пообещал найти путь к спасению. На помощь неожиданно пришел смотритель тюрьмы. Мужчина был в долгу перед Сальватором за чудесное излечение любимой жены. Начальство приказало ему отравить Ихтиандра, но смотритель отказался от затеи и спланировал побег.

Доктор просит вызволить Ихтиандра. Сам он отсидит пару лет, обратится к влиятельным друзьям и выйдет на свободу. А наивного юношу либо убьют, либо уморят работой. Сальватор умоляет сына снарядить Лидинга и отправляться к коралловым островам. На Туамоту под флюгером-рыбой юношу встретит океанограф и давний друг доктора Арман Вильбуа. Сальватор присоединится к ним позже. На прощание сын с отцом горячо обнимаются.

На другой день в городе появляется Гуттиэре. Она навещает Ольсена и жалуется на мужа. Зурита посмел ее ударить! Девушка мечтает сбежать от безумной семейки Долорес. Ольсен предлагает отплыть с ним в Северную Америку, а следом делится историей заточения Ихтиандра и Сальватора. Он уже получил записки из тюрьмы и ночью отправится спасать друга. Гуттиэре разрешено наблюдать со стороны. Если Ихтиандр ее заметит, то рискнет остаться с любимой на суше и без воды умрет.

В назначенный час Ольсен переодевается водовозом. Смотритель уводит стражу, Ихтиандр покидает тюрьму, великан увозит пленного в баке с водой. На пляже товарищи долго прощаются. Ихтиандр обещает всегда помнить о Гуттиэре и исчезает в волнах. Девушка в слезах прощается с ним, прячась за камнями.

Очень скоро Сальватор вышел из тюрьмы и начал подготовку к загадочному путешествию. Кристо работал у доктора, Зурита промышлял добычей жемчуга на новой шхуне. Гуттиэре развелась с тираном, вышла замуж за Ольсена и переселилась с ним в Нью-Йорк.

О морском дьяволе больше никто не вспоминал. Только обезумевший бедняк, старый арауканец Бальтазар в шторм выходил к морю и звал сына Ихтиандра.

Главные герои и их характеристика

  • Ихтиандр – человек-амфибия, 20-летний юноша приятной наружности с тонкими губами и прямым носом, имеет жабры под лопатками; чувствителен к звукам, знает биологию, географию и физику, ориентируется в воде, но плохо понимает мир людей; создан в результате эксперимента, должен соблюдать баланс пребывания в воде и на воздухе, дружит с дельфином, влюбляется в девушку и пару раз чудом избегает смерти.
  • Гуттиэре – возлюбленная Ихтиандра, блондинка с голубыми глазами, своенравная и свободолюбивая девушка, непокорная, смелая; помогает отцу в торговой лавке, сопротивляется браку с нелюбимым человеком, планирует побег из дома, влюбляется в Ихтиандра и переживает о его судьбе.
  • Педро Зурита – владелец шхуны «Медуза», зрелый испанец с пышными усами, жадный, лживый, падкий на деньги; плохо относился к работникам, насильно венчается с Гуттиэре, устроил охоту на Ихтиандра, строил козни против отца юноши.

Второстепенные герои и их характеристика

  • Бальтазар – пожилой индеец, работник Зуриты, приемный отец Гуттиэре и предполагаемый отец Ихтиандра, бывший ныряльщик, наставник молодых ловцов; имеет шрам от якорной цепи на теле и отметины от акульих зубов на ноге; помогает Зурите ловить Ихтиандра, склоняет дочь вступить с испанцем в брак, узнаёт о возможном родстве с человеком-амфибией и сходит с ума.
  • Доктор Сальватор – ученый, хирург, путешественник, создатель Ихтиандра, одарённый опытный врач, в прошлом участник войны, индейцы считают его богом; смуглый, широкоплечий, регулярно бреет голову, имеет большой крючковатый нос и длинные пальцы; проводит сложные операции с людьми и животными, затворник с большим состоянием, семьи не имеет, доверяет своим слугам и позволяет Кристо узнать всю правду об Ихтиандре.
  • Кристо (Христофор) – брат Бальтазара, слуга доктора Сальватора и Ихтиандра, опытный мошенник и подлец; притворился дедушкой больного ребёнка, напросился в слуги доктора в благодарность за спасение «внучки», выведал тайны Сальватора, сблизился с Ихтиандром и участвовал в спасении юноши.
  • Ольсен – близкий друг Гуттиэре, светлокожий блондин, великан и силач, познакомился с девушкой на пуговичной фабрике во время доставки жемчуга; тесно общается с подругой, копит на совместный переезд в Северную Америку, чтобы спасти её от брака с Педро, помогает Ихтиандру покинуть Аргентину и в конце женится на Гуттиэре.
  • Лидинг – дельфин, спасен и приручен Ихтиандром, близкий друг и помощник человека-амфибии, умное животное, часто катает юношу на спине и сопровождает в дальние плавания.
  • Джим – темнокожий слуга Сальватора, немногословный, недоверчивый, строгий, предан доктору, добросовестно выполняет обязанности, пропускает к врачу только пациентов.
  • Долорес – мать Педро, ворчливая, жестокая и злая женщина, имеет густые усы, одобряет поведение сына, презирает невестку за её молодость.
  • Дон Флорес де Ларра – лысый толстяк, плутоватый ходатай, в прошлом судебный служащий, взяточник, берётся за любые сомнительные дела с минимумом доказательств, одинаково помогал Бальтазару и Зурите засудить Сальватора.
  • Аугусто – тучный прокурор, главный по делу Сальватора, слабохарактерный, религиозный, поддался влиянию священника и позволил церкви вмешаться в дело, в прошлом проходил омолаживающую операцию у Сальватора, за что был поднят на смех в зале суда.
  • Хуан де Гарсилассо – худощавый епископ с бледной кожей и тонкими губами, по привычке всегда говорит тихо, не одобряет хирургических вмешательств, но в прошлом сам пациент Сальватора; обвинял доктора в богохульстве за изменение божьих созданий, призывал убить «изуродованного» Ихтиандра.
  • Профессор Штейн – судебный эксперт, учёный, коллега Сальватора; выступал на слушании дела доктора, приводил научные факты и пытался объяснить существование человека-амфибии.
  • Смотритель – работник тюрьмы, был в долгу у Сальватора за спасение жены от болезни, получил приказ отравить Ихтиандра, но рискнул устроить герою побег и сам скрылся.
  • Арман Вильбуа – океанограф, товарищ и коллега Сальватора, временный опекун Ихтиандра, проживает на дальних островах со своей семьей.

Краткое содержание романа «Человек-амфибия» подробно по частям и главам

Часть первая

«Морской дьявол»

Январь, Аргентина. Ночью уставшие ныряльщики спят на шхуне «Медуза», палуба завалена гниющими раковинами-жемчужницами. Старый индеец Бальтазар днем обучал молодых ловцов, а вечером дремал на посту. В юности старик сам нырял за жемчугом, получил много травм и на старости лет отошел от дел.

Вахтер клюют носом. С моря доносятся веселые возгласы и мелодичный звук рога, шум будит Бальтазара. Старик расталкивает другого индейца, а следом просыпаются и остальные. Рабочие в ужасе, они узнают голос дьявола Ла-Платского залива.

Из каюты выходит капитан шхуны Педро Зурита. Усатый испанец владел большей частью собранного жемчуга и выгодно продавал его на фабрику пуговиц. Моряки рассказывают ему о существе, которого некоторые индейцы считают божеством. Педро отказывается слушать старые сказки. В своей каюте он размышляет, вспоминая газетные статьи о появлении морского беса. Этот дьявол разрезал рыбацкие сети, спасал утопающих людей и выброшенных на берег рыб.

На рассвете моряки замечают, что их лодки сорвались с привязи и унеслись далеко от шхуны. Никто не рискует нырнуть в воду, кроме Бальтазара. Старик вплавь добирается до одного челнока и видит, что веревку перерубили ножом.

Верхом на дельфине

Днем моряки вернулись к работе. Все лодки собраны, в каждой по два человека: ловец и помощник. Во время заплыва один из ныряльщиков запаниковал и потянул за веревку. Товарищ втащил его в челнок и начал расспрашивать, но перепуганный ловец ничего не мог сказать. По воде расползлись кровавые пятна.

Моряк доставил бледного работягу на «Медузу». Выяснилось, что на ловца пыталась напасть акула, но ее ранил и спугнул морской дьявол. Пострадавший описал чудовище с большими глазами, лягушачьими лапами и серебристой чешуей по всему телу. Свой рассказ он приукрасил, добавив спасителю огромные зубы и пламя из ноздрей. Впечатлительные индейцы поверили ловцу, только Педро Зурита скептически ухмыльнулся.

Со стороны скалы раздался знакомый звук рога. Стая дельфинов показалась в воде, одного из которых оседлало загадочное существо. Создание по описанию походило на морского дьявола, но имело человеческую фигуру и на чистом испанском подгоняло рыбину. Моряки в ужасе взмолились богам и разбежались по кораблю. Незнакомец, приметив людей, вместе с дельфином скрылся под водой.

Педро приказал снимать шхуну с якоря и плыть на север.

Неудача Зуриты

В каюте капитан обдумывал ситуацию. Он смекнул, что «морской дьявол» разумен и умеет существовать и в воде, и на суше. Из чудовища получился бы отличный ныряльщик!

Зурита был скупым и не любил делиться жемчугом с рабочими. Торговец запретил экипажу пускать слухи о существе, иначе их арестуют за наведение паники. Герой планировал прибрать «дьявола» к рукам и за его счет разбогатеть.

Капитан по старой дружбе делится планом с Бальтазаром. Индеец решает помочь Зурите за вознаграждение. Он набирает смелую команду и разворачивает рыбную ловлю, прикрывая истинную цель предприятия. «Медуза» две недели проводит в заливе, но «дьявола» все нет. Педро сомневается в успехе…

В начале третьей недели сеть наполняется богатым уловом, вечером слышится звук трубы. Через пару дней юнга направляет капитана к скалам по следу таинственного существа. Бальтазар исследует подводный тоннель, в котором скрылся «дьявол». Команда опускает в воду проволочную сеть и караулит добычу.

Ночью бес попадается в сети. Моряки с ликованием вытаскивают существо, но тот мигом разрезает железную сетку поясным ножом и уплывает.

Разъяренный Зурита настроен на преследование.

Доктор Сальватор

Педро со злости приказал заставить залив капканами и сетями, но «дьявол» исчез. Иногда в воде появлялся дельфин, искал своего друга и уплывал с печальным свистом. Хитрый капитан предложил Бальтазару спуститься с ним в подводную пещеру.

Товарищи надели водолазные костюмы, вооружились клинками и опустились на дно. Большая пещера сужалась и завершалась железной решёткой. Педро поразило мастерство морского жителя. Потеряв надежду выманить монстра, испанец прислушался к словам старика и отправился искать наземный выход из пещеры.

Внимание привлекла каменная крепость со стальными воротами. Бальтазар поведал, что за стенами живёт доктор Сальватор, местные именуют его богом за чудесные исцеления больных людей. Одному индейцу он даровал «новые» ноги, другого с расколотым черепом вернул с того света. После службы военным врачом во Франции Сальватор вернулся в Аргентину и зажил затворником на своей территории. Хирург принимает у себя только больных индейцев.

Зурита подозревает доктора в связи с «морским дьяволом» и решает под видом больного попасть в крепость. Капитан ожесточённо стучит в дверь. Чернокожий слуга не верит, что напористый гость чем-то болен, и отказывается его впустить.

Педро зол и страшно разочарован.

Больная внучка

В новолуние к крепости Сальватора пришёл пожилой истощённый индеец с маленькой девочкой на руках. Малышка спала и едва дышала, у неё на шее была заметна большая опухоль.

Слуга впустил гостя. Пациенты медленно проследовали к доктору через пустынный двор. У второй крепостной стены сидели посетители разных возрастов, дети тихо играли между собой. У входа в лабораторию индианка с опухшими ногами пообещала старику, что доктор «изгонит злого духа» из его внучки.

Сальватор с виду напоминал хищную птицу, был высоким, смуглым и широкоплечим. Хирург принял пациентку из рук дедушки, осмотрел и приказал возвращаться за ней через месяц. Индеец с благоговением удалился.

В указанный срок здоровая и румяная малышка встретила старика. Индеец принялся обнимать девочку, та запищала, стала отпираться. Он оставил малютку в покое и бросился в ноги Сальватору. Дедушка настойчиво предлагал доктору свою жизнь в благодарность за спасение ребёнка. Хирург не хотел брать старика на службу, но под напором сдался.

Индеец представился Христофором, коротко Кристо. Он пообещал проводить пациентку домой и тут же вернуться к спасителю.

Чудесный сад

При встрече Сальватор строго наказывает Кристо молчать обо всём, что увидит за стенами. Индеец опрометчиво обещает отрезать себе язык, если проболтается.

Темнокожий слуга провожает новичка за вторую стену, где его должен встретить другой служащий – негр по имени старина Джим. Но сразу за дверью на Кристо нападают собаки с леопардовой шкурой и загоняют старика на дерево. Слуги шипят на собак. Христофор решает, что у обоих негров отрезаны языки! Он с трудом спускается на землю и задаёт пару вопросов Джиму, но тот упорно молчит.

Дальше Кристо очутился в пышном саду, полном странной живности. В кустах возились многолапые ящерицы, за ограждением скучал поросёнок-циклоп, по траве бродили сросшиеся боками овцы. К мужчине ковыляет собака, к её спине пришита верхняя половина тела обезьяны. Индеец хочет покормить странного кентавра, но Джим молча запрещает давать мартышке сахар.

Среди зарослей высятся арки, фонтаны с блестящими фигурками, и статуя юноши верхом на дельфине. Джим провожает новичка в домик и жестами объясняет, что теперь это жилище принадлежит Кристо.

Старик замечает третью стену крепости.

Третья стена

Кристо привык к необычному окружению, кормил животных с рук и водил дружбу с собаками-леопардами. Он всё ещё боялся лишиться языка и нервничал на встречах с доктором. Однажды старик заглянул в рот к храпящему во сне Джиму. У слуги язык был на месте, он молчал по другим неведомым причинам.

В лаборатории Сальватора индеец насмотрелся на живые органы и конечности в банках. Его пугали препараты, а шум детских голосов за третьей стеной не давал покоя. Как раз заболел один работник, и врач поставил на замену Кристо.

В компании Джима индеец пересёк порог и оказался среди толп голеньких ребятишек 3-12 лет. Тут резвились и говорящие обезьяны без хвостов и шерсти. Кристо был поражён. Его внимание привлекла ещё одна маленькая дверь, оттуда был слышен морской прибой. Детей и старика отвлек красный воздушный шарик.

Через две недели больной слуга выздоровел. Доктор готовился к поездке в Анды за новыми животными. Знающего горы Кристо учёный планировал взять с собой. Герой едва выпросил время на встречу с внучкой, получил деньги и впервые за долгое время покинул крепость Сальватора.

Нападение

В окрестностях Буэнос-Айреса Бальтазар ждал своего брата Кристо. Старика нанял для слежки коварный Зурита. Капитан был недоволен опозданием шпиона, индеец опасался потерять хорошего помощника. В прошлом Христофор налаживал хозяйство и честно работал, но от пьянства разорился. Однако в свои годы он не растерял силу, ловкость и острой ум.

Моряки знали, что Кристо видел их сигнальный красный шарик. Они готовы были окрестить индейца предателем, но тот вовремя появился на горизонте. Христофор ворчит, что подставная внучка едва не испортила дело, когда начала брыкаться на их торжественном воссоединении. Педро с удивлением узнал, что больную девочку братья «одолжили» у одинокой женщины и за её лечение даже получили деньги.

Моряки выслушивают рассказ шпиона о диковинных зверюшках и о скором путешествии в Анды. Команда строит план захвата Сальватора и хочет потребовать морское чудище вместо выкупа. Но Кристо предлагает подстроить дело так, чтобы выставить его героем. За спасённую жизнь Сальватор добровольно покажет ему «морского дьявола».

Вечером бандиты поджидают путников, но доктор промчался мимо на грохочущем автомобиле. Головорезы не могут перехватить машину, однако им неожиданно везёт: мотор глохнет. Водитель устраивает привал, бандиты хватают врача.

У связанного Сальватора главарь шайки требует огромную сумму за жизнь путников, но кошелёк учёного не может покрыть расходов. Недовольные бандиты напиваются спиртом из запасов врача и валятся спать. Перед рассветом Кристо освобождает товарищей. Пьяные индейцы крепко спят, а пленники сбегают.

Миссия завершилась, Кристо получил сердечную благодарность от доктора. Зурита узнал, что Сальватор готов был отдать большую сумму, пока главарь не поднял цену. Скупой моряк с досадой думает об упущенной выгоде.

Человек – амфибия

Кристо ждал, пока Сальватор откроет перед ним четвёртую дверь, но со дня спасения доктор пожаловал слуге только деньги. Индеец сам исследовал последнюю стену. Он случайно наткнулся на рычаг, открывающий железную дверь. Шпион пересёк порог, ворота захлопнулись.

За стеной был цветущий сад. С другой стороны скалы, а среди растений темнел внушительный бассейн. Нечто прошмыгнуло в кустах и нырнуло в воду. Кристо бросился к бортику. На дне он увидел не чудовище, а обезьяну, способную дышать на глубине. Старик расстроился, приняв мартышку за хвалёного «морского дьявола». Он попытался снова открыть дверь, но не нашёл потайных кнопок и перелез через стену.

Кристо благополучно приземлился и вовремя взялся за грабли. Появился Сальватор, окликнул слугу и предложил пройти с ним в сад. Индеец разыграл удивление, когда доктор одним нажатием распахнул дверь и показал обезьяну-амфибию. Следом хирург опустошил бассейн и открыл взору потайную лестницу.

Герои долго шли по подземным коридорам. Учёный вывел слугу в грот с одной стеклянной стеной. Кристо в ужасе наблюдал, как человекоподобное создание появилось из-за кораллов. Чудище вышло из воды в грот, сняло огромные очки и перчатки в виде лягушачьих лап. Под маскировкой оказался красивый юноша в костюме из сверкающей чешуи. Доктор представил парня – Ихтиандр, морской дьявол. Отныне Кристо его временный слуга и смотритель.

День Ихтиандра

На заре Ихтиандр покидает дом и отправляется в свободное плавание. Его жабры чувствительны к илу, юноша минует муть скалистого мыса и попадает в чистые воды залива. Он всем телом чувствует, как меняется температура воды. По волнам проносится грохот гигантского парохода и треск стаи дельфинов.

Любопытный юноша с детским интересом наблюдает за пенными волнами и рыбацкими шхунами. Однажды он ухватился за гидроплан, взмыл с ним в воздух и плюхнулся в воду с высоты 10 метров. Едва не погиб…

По утрам Ихтиандр плавает до уютной подводной бухты, завтракает сырыми устрицами. Морскую воду почти не пьет, хотя она ему не вредит. После завтрака пловец пугает огромного альбатроса, отдыхающего на воде, и наслаждается проливным дождём. Ихтиандр качается на больших волнах и с опаской вспоминает день, когда штормовое море перевернуло и стукнуло его головой о песчаное дно. И тогда он едва не погиб…

Проходит день. Ихтиандр допоздна наслаждается компанией дельфинов и спасает выброшенных на берег морских обитателей. Темнеет, рыбаки и пароходы возвращаются. Ихтиандр задерживается «на работе» до самого рассвета. Он отпирает решётку подводного канала, в полудрёме всплывает в бассейне и выходит в сад. Дышит полной грудью ароматами цветов и по наставлению отца спит по-человечески в кровати.

Девушка и смуглый

Однажды после грозы Ихтиандр обнаружил в воде кусок сорванного паруса. Юноша подплыл ближе, и эта оказалась девушка в светлом платье. Незнакомка была привязана к доске. Ихтиандр не знал, жива ли она, схватил бедняжку и стал грести к берегу.

На мелководье юноша отвязал пострадавшую и сделал искусственное дыхание. Сердце девушки забилось. Она открыла глаза, взглянула на спасителя и в ужасе потеряла сознание. Ихтиандр не хотел бросать её одну, но услышал чужие шаги и спрятался в море.

Смуглый испанец с пышными усами увидел девушку без сознания. Сначала он бросился в воду, вымок до нитки, потом вернулся и привёл незнакомку в чувство. Юноша подслушал их разговор. Испанец выставил себя героем, но получил сухую благодарность от дамы. Она с трудом поднялась на ноги и пожаловалась, что видела монстра. Мужчина успокоил спутницу и повёл её прочь.

Ихтиандру было грустно и обидно. Испанец солгал. Чтобы отвлечься, юноша занял себя работой по спасению рыбешек.

Слуга Ихтиандра

Кристо сближается с Ихтиандром. Старик интересно рассказывает о суше, городах, жизни людей. Юноша делится знаниями о море и природе. Он не глуп, понимает точные науки и знает два языка, но человеческие души и земные законы для него непонятны. Рыбацкие сети герой разрезал потому, что не знал о существовании торговли и упрекал добытчиков в жадности.

Сальватор приучал мальчика к жизни в двух мирах, заставлял три ночи в неделю спать на постели и питаться жареным мясом. Ихтиандр больше любил море и нарушал отцовские правила, слуга отчаянно пытался уследить за молодым человеком. Он считал, что доктор не родной отец юноши. Ихтиандр не походил на испанца и внешне был ближе к индейскому племени Кристо – к арауканам.

Ихтиандр представляет шпиону своего лучшего друга – спасённого дельфина Лидинга. Рассказывает, как перчатки помогают ему плавать, чешуя защищает от акульих зубов, а очки оберегают глаза от песка. Кристо узнаёт, что его подопечный всем телом ощущает звуки и вибрации. Поймать его в воде невозможно, но появился шанс вывести юношу на сушу.

Однажды Ихтиандр увидел на берегу девушку. Юноша не был уверен, её ли он спас тогда, но красота синих глаз и золотистых волос его покорила. Незнакомка заметила наблюдающего и закричала от страха. Ихтиандр расстроился. Кристо предложил снять обмундирование, посетить ближайший город и поискать таинственную даму. Юнец без раздумий согласился.

В городе

Кристо находит белый выходной костюм для юноши и дожидается его на берегу. Ихтиандр выходит из воды, переодевается и послушно следует за слугой.

Улицы полны пыли, людей и шума. Индеец стремится познакомить мальчика с чудесами архитектуры, но Ихтиандру не по себе. Жара выматывает, от сухого воздуха колит в боках, запах сигарет и еды раздражает. Юноша освежается холодной водой, безуспешно высматривает девушку в толпе. Он хочет домой, но соглашается на уговоры навестить брата Кристо.

В торговой лавке Бальтазара прохладно и тихо. Ихтиандр засмотрелся на раковины, жемчужины, высушенных морских зверей и почувствовал себя дома. Юноша успокоился и присел на стул в ожидании слуги. Кристо удалился в соседнюю комнату, где Бальтазар полировал отсыревший жемчуг химическими составами.

Моряк жалуется на свою приёмную дочку Гуттиэре. За красавицей ухлёстывает Педро Зурита, но скверный характер капитана всё портит. Бальтазар мечтает породниться с начальством, но дочь на уговоры не поддаётся. Вчера из-за новой стычки старик сам поругался с Педро.

Бальтазар сквозь замочную скважину разглядывает лавку. Он ищет взглядом Ихтиандра, но его нет. Братья выходят из тесной лаборатории. Посреди зала стоит Гуттиэре. Говорит, что миловидный юноша увидел её, схватился за сердце и убежал.

Кристо понимает, что Ихтиандр влюбился в его племянницу.

Снова в море

Ихтиандр тяжело дышит. Он добегает до моря и снимает с себя костюм. Одежду прячет под камень и с наслаждением погружается в воду. Юноша плывёт быстро, распугивая рыб. Странные чувства переполняют его.

Герой подзывает Лидинга. Парочка мчится по волнам, но юнец недоволен прогулкой. Он отпускает дельфина и плывёт на дно один. Давление растёт, дышать становится трудно. Ихтиандр с интересом рассматривает глубинные красоты, отвлекаясь от потрясений.

Ихтиандр припоминает забавный случай. В южной бухте он пару раз наблюдал рождение дельфинят. Малыши тронули чуткую душу юноши. Ихтиандр сдружился с самкой дельфина и её детьми. Они доверяли друг другу и сутками резвились на волнах. Однажды герой воспользовался моментом, схватил самку и попробовал её молока. Рыбина испугалась, оттолкнула человека и долго не прощала обиду.

В раздумьях и скитаниях Ихтиандр потерял счёт времени. Кристо не находил себе места! Он встретил бледного и уставшего мальчика через три дня. Ихтиандр оправдался: выдал давнюю историю о том, как на морском дне попал в область ядовитого газа и чуть не отдал богу душу. Кристо не разгадал ложь. Индеец накормил подопечного и расспросил о его чувствах.

Ихтиандр замкнулся в себе. Он сам не знает, что с ним творится.

Маленькая месть

Ихтиандр снова хочет встретиться с красавицей. Он сторожит берег, по ночам перебивается устрицами, рассвет встречает на песке. Девушка не показывается. Ихтиандр осмеливается сам заглянуть в обитель Бальтазара, но обнаруживает только старика за прилавком.

Когда юноша вернулся к морю, Гуттиэре стояла там в белом платье и соломенной шляпе. Она ждала кого-то и приветливо замахала рукой крупной фигуре. Светловолосый великан подошёл и пожал девушке руку. Она называла его Ольсеном.

Гуттиэре сняла с шеи жемчужное ожерелье. В последний раз поглядела на него и собиралась вручить Ольсену, но уронила. Украшение плюхнулось в воду. Ихтиандр понял, что это его шанс. Юноша предложил свою помощь и нырнул в воду. Гуттиэре занервничала, когда незнакомец перестал появляться на поверхности.

Ихтиандр погружался дважды на 2 минуты и совсем не уставал, дыхание не сбивались. Девушку впечатлили способности юноши. Она завороженно приняла найденное ожерелье из его рук и передала Ольсену. Герой почувствовал гордость. Теперь великан у него в долгу!

Ночью Ихтиандр размышлял об отношениях между Ольсеном и Гуттиэре. Он не понимал людей, но точно хотел порадовать девушку. Весь следующий день пловец собирал жемчуг с морского дна.

Он выследил Гуттиэре, поднялся к ней на мыс в своем белом костюме и подарил самую крупную жемчужину. Девушка не могла принять столь дорогой подарок, а Ихтиандр не осознавал, насколько ценны сокровища глубин. Он уговаривал красавицу взять жемчуг хотя бы для Ольсена, встретил отказ и разочарованно выбросил подарок в воду.

Гуттиэре закричала. Она силилась понять, откуда у неприметного, тихого юноши деньги на такое богатство! Ихтиандр удивился. Гуттиэре его догнала, взяла за руки и извинилась. Обиженный юноша впервые заплакал и не мог понять, почему перед глазами всё плывет.

Нетерпение Зуриты

Молодые люди видятся каждый день и гуляют по суше. Гуттиэре впечатлена знаниями Ихтиандра о природе, но юноша по-детски наивен. Он неохотно рассказывает о себе. Девушка знает только то, что отец Ихтиандра богат и нелюдим.

По утрам герой собирал жемчужины и поджидал свою леди на берегу. В его пещере набралось целое состояние! Но Ихтиандр не понимал его ценность…

Как-то Гуттиэре предупредила, что не придёт. Грустный Ихтиандр весь вечер раздумывал об отношениях между девушкой и Ольсеном. В тот же день он спас Лидинга от кровожадных рыбаков, но сам получил ранение.

Ихтиандр вытащил пулю у храброго дельфина. Юношу же осмотрел Кристо. Индеец заметил пятно на плече героя, принял его за ушиб, но пятно оказалось родимым. Слуга о чём-то крепко задумался, а потом в спешке ушёл к Бальтазару.

Братья обсудили, как Гуттиэре противится женитьбе. Педро грозит силой увезти девушку и обвенчаться с ней. Кристо хочет поведать моряку о своей находке, но приходит сам Зурита. Он устал ждать и требует у Кристо открыть двери крепости для него и его бандитов, пока Сальватор не вернулся из путешествия. Капитан решил лично забрать «морского дьявола».

Педро снова делает предложение Гуттиэре и получает твёрдый отказ.

Неприятная встреча

Ихтиандр заболевает, но сильный жар не останавливает его от прогулок с Гуттиэре. Солнце печёт, юноша всеми силами скрывает затруднённое дыхание.

Герой провожает спутницу домой. Пара встречает Ольсена. Девушка о чём-то секретничает с другом в стороне и назначает встречу после полуночи. Ихтиандр растерян, боль в боках усиливается. Он просит Гуттиэре открыть, что связывает её с Ольсеном, и признаётся в любви.

Гуттиэре ласково успокаивает юношу. Появляется знакомый усатый испанец – Педро Зурита – встревает в разговор и подмечает, что невестам негоже разгуливать с незнакомцами.

Ихтиандр узнал обманщика, выдавшего себя за спасителя на берегу. Слова капитана ударили в самое сердце. Герой больше не мог терпеть боль, губы его посинели. Он обвинил возлюбленную в обмане и бросился в воду.

Девушка умоляет Зуриту спасти «утопающего» Ихтиандра и готовится сама спрыгнуть со скалы. Капитан хватает теряющую сознание Гуттиэре и увозит к Бальтазару. Девушка приходит в себя в лавке отца, Педро обещает вернуться.

Бальтазар в последний раз умоляет дочку одуматься. Если она не выйдет за Зуриту, богач отберёт у индейца лавку со всеми сбережениями. Скорбящая Гуттиэре и слышать не хочет о свадьбе.

Бой со спрутами

В воде Ихтиандр отдышался. Он снова отвлёк себя работой: принялся обустраивать новый подводный грот. Пришлось надеть защиту, вооружиться ножом и победить живущих в пещере спрутов. Маленьких головоногих юноша решил приручить и сделать своими охранниками.

В подводной «комнате» Ихтиандр ставит железный стол и китайские вазы с морскими цветами. Он лежит на каменном выступе, подумывает засыпать пол грота жемчугом и раковинами. Герой хочет показать своё убежище Гуттиэре, но девушка его предала. Одинокий юноша жаждет поговорить с отцом о своей непохожести на других.

Ихтиандр вспоминает про Лидинга и призывает его звуками рога. Друг приплывает, исследует пещеру, неловко роняет мебель. Дельфин не может долго находиться под водой и скоро покидает юношу. Ихтиандру грустно, компанию ему составляют только глупые рыбки.

Новый друг

Спустя время Ихтиандр приметил в заливе знакомую фигуру. Это Ольсен с другими рабочими искал жемчуг. Юноша рискнул лично расспросить великана о его отношении к Гуттиэре.

Появление «дьявола» спугнуло посторонних, Ольсен остался один. Он с недоверием принял Ихтиандра. Великан действительно любит Гуттиэре, но по-дружески. Раньше девушка приносила жемчуг на пуговичную фабрику, там они и познакомились. Своё ожерелье девушка доверила Ольсену для продажи. Оба планировали сбежать в Северную Америку, где Педро Зурита не сможет достать, вольную красавицу.

В день, когда юноша «утопился», всё было готово к отплытию. Вероятно, Гуттиэре хотела позвать Ихтиандра с собой, но не успела. Тогда же Зурита потерял терпение, выкрал девушку и увёз на новеньком автомобиле. Бальтазар не препятствовал побегу.

Гуттиэре и Педро обвенчались в церкви. Ольсен навестил подругу в имении Зуриты – в гасиенде «Долорес» в Паране. Верующая девушка не противилась воли бога и всё ещё винила себя в смерти возлюбленного.

Ольсен предупреждает Ихтиандра, что Педро охотится на какого-то «морского дьявола». Юноше стоит быть осторожней!

Герои пожимают руки и прощаются. Ихтиандр обрёл верного друга в лице доброго великана.

Часть вторая

В пути

Бесстрашный Ихтиандр немедленно двинулся в Парану. Новый залив был ему не знаком. Всюду ил, песок, мало еды, а на дне утопленники – животные и люди. Юноша дышал с трудом и едва не угодил в винт моторной лодки. Но подводное путешествие все же было легче наземного.

На суше Ихтиандр заблудился. В мятом костюме он то и дело спрашивал дорогу до гасиенды у местных, но подозрительному путнику не отвечали. От зноя кружилась голова, юноша выглядел утомлённым и больным. Один батрак оказался дружелюбным, указал дорогу через поля и описал прилегающий к поместью пруд. Сказал, что там живёт страшная усатая бабка – донна Долорес. Недавно её сынок Педро привёл в дом невесту, но эта старая ведьма быстро сживёт со свету юную красавицу.

Ихтиандр двинулся в путь. Он смотрел на сочные фрукты в садах, но не брал чужого. Смертельно уставший и исхудавший парень обратился к толстому полицейскому. Служитель порядка припомнил недавнее убийство на соседней ферме, принял неряшливого незнакомца за преступника и заковал в наручники. Толстяк повёл Ихтиандра в Парану.

Когда путники проходили мимо пруда, юноша узнал водоём по описанию и решительно нырнул в воду. Растерянный полицейский пытается выманить преступника. Ихтиандр хитрит, размахивает руками и якобы идёт ко дну. Полицейский зовёт на помощь людей с лодкой и багром.

Юноша ловко увиливает от палки с крюком, но начинает задыхаться в мутной воде. Не дождавшись ухода полицейских, он выныривает. Мужчины принимают парня за призрака и бросаются врассыпную. Для пущего эффекта Ихтиандр угрожающе воет, скалит зубы и медленно уходит прочь.

Это «морской дьявол»!

Мать Педро получила прозвище Усатая Долорес за пышную растительность за лице. Старуха бранит непутевого сына за свадьбу с нежной белоручкой, но Педро ее не слушает.

Ночью Долорес отдыхает в саду и замечает закованного в кандалы Ихтиандра. Юноша перебрался через ограду, заглядывал в окна и звал Гуттиэре. Старуха прокляла девицу за связь с каторжником и срочно позвала на помощь Педро. Зурита не растерялся, взял лопату и со всей силы ударил Ихтиандра по голове. Долорес посоветовала привязать к ногам трупа простыню с камнями и бросить его на дно пруда. Капитан без зазрения совести избавился от незваного гостя.

Гуттиэре слышала в сумерках голос Ихтиандра, но решила, что ей померещилось. Утром в саду она обнаружила следы крови, пошла по ним к пруду и под толщей воды увидела лицо живого Ихтиандра. В ужасе Гуттиэре закричала и попыталась прогнать «привидение», но герой взмолился о пощаде.

Педро подслушал разговор «морского дьявола» с его женой и обрадовался шансу прибрать долгожданную добычу. Он вышел из тени, предложил доставить юношу в Буэнос-Айрес на своей шхуне и сохранить ему жизнь, если он оставит Гуттиэре в покое. Девушка восхитилась благородством супруга. Долорес тоже была здесь. Она сразу поняла, что её сын что-то задумал, но не подала вида.

Полный ход

Кристо долго боролся с лихорадкой и после болезни пришёл к Бальтазару с новостями. Он предложил брату не отдавать Ихтиандра Зурите. «Морской дьявол» может добывать жемчуг и сокровища с затонувших кораблей для индейцев. Юноша будет делать это добровольно ради возлюбленной Гуттиэре.

Кристо вспоминает о родимом пятне Ихтиандра и рассказывает брату, как 20 лет назад попытался спасти сына Бальтазара. Жена моряка скончалась при родах, а новорождённый мальчик почти не дышал. Индейцы посоветовали Христофору отнести ребёнка чудесному доктору Сальватору, но позже слуги врача передали весть о кончине несчастного младенца.

Кристо тогда поверил, но, когда заметил у Ихтиандра родимое пятно, понял, что «морской дьявол» – родной сын Бальтазара!

Индеец хочет предъявить доказательства Сальватору и потребовать вернуть юношу в семью. Если не решить вопрос мирно, можно подать в суд. В противном случае Ихтиандра и Гуттиэре можно поженить. Девушка не была Бальтазару родной дочерью. Кристо нашёл её сироткой и отдал скорбящему брату на воспитание.

К сожалению, Кристо опоздал. Бальтазар поделился новостями о свадьбе дочки с Зуритой и похищении Ихтиандра. Слуга задумался и выдал новый план по спасению юноши.

Сальватор вернулся из путешествия. Кристо поведал доктору о трагичном исчезновении Ихтиандра, врач немедленно снарядил подводную лодку для поисков. Индеец предложил взять на борт его брата и солгал, будто Бальтазар знает лодку похитителей и единственный сможет сориентировать в заливе. Сальватор не хотел рисковать, но всё же принял пассажира на борт.

Необычайный пленник

На «Медузе» Ихтиандра пленили и бросили в трюм. Зурита остановился в Буэнос-Айресе, похвастал уловом перед Бальтазаром и отправился в Карибское море. Гуттиэре была на борту. Она свято верила, что юношу выпустили в Ла-Платском заливе, пока не услышала стоны и хрипы Ихтиандра из трюма. Она бросилась на мужа с обвинениями во лжи, схватилась за нож, но капитан обезвредил девицу и запер её в каюте.

Ихтиандр объяснил Педро, что не сможет жить без воды. Героя посадили в бочку из-под солонины и залили морской водой. Дерево неприятно пахло, Ихтиандру было тесно, но он терпел. Скоро его обвязали цепью, опустили в море и приказали собирать жемчуг.

Моряки подивились способностям новичка и сразу признали в нём «дьявола». За одно погружение юноша принёс капитану миллионное состояние. Довольный Зурита пообещал приобрести цинковый бак для Ихтиандра, но потом решил обойтись дешёвым вариантом и заказать для юноши подводную клетку.

Педро отнёс часть жемчуга супруге. Он пытался подкупить её богатством. Капитан неожиданно узнал о жемчужных запасах пленника и хотел, чтобы Гуттиэре уговорила Ихтиандра принести богатство на шхуну.

Девушка прогнала супруга прочь. Зурита не расстроился и продумывал новый план действий, но не заметил назревающий бунт.

Покинутая «Медуза»

Жадного моряка обступили матросы. Они загнали Зуриту на мачту и бросились в каюту за оружием. Педро отстреливался маленьким револьвером и уже готов был проститься с жизнью, как на горизонте возникла подлодка. Трус звал на помощь, размахивал руками, но заметил на борту недругов – Кристо, Бальтазара и Сальватора. Доктор потребовал отпустить Ихтиандра или пригрозил потопить шхуну.

Моряки в панике разбегаются. Капитан слезает с мачты, хватает Гуттиэре и с мешочком жемчуга на шлюпке покидает «Медузу». Сальватор вступается за девушку, стреляет в Зуриту, но промахивается. Педро прячется от пуль за женой и закрывает ей рот, не давая выдать местонахождение Ихтиандра. Подлец лжёт, будто юноша заболел и отлёживается на корабле.

Но каюты пусты, герой снова пропал.

Затонувший корабль

Зурита выловил из моря спасательный круг затонувшего пассажирского лайнера «Мафальду». Жадность съедала его, он хотел получить и жемчуг, и клад с парохода. От лица Гуттиэре мужчина написал письмо и передал Ихтиандру перед бунтом. Юноша не поверил, что девушка просит у него затонувшие богатства в обмен на свободу. Капитан сознался, что якобы жена написала записку по его просьбе, иначе Ихтиандр бы отказался от затеи. Он просит героя погрузиться на дно, собрать всё ценное и обшарить трупы.

Юноша исследует «Мафальду», пока о затонувшем судне не узнали на берегу. На нижних палубах он находит сотни тел бедняков. Во время катастрофы эвакуировали богачей, а остальных оставили умирать. Ихтиандр не может совладать с собой. Он поднимается на шхуну и хочет услышать приказ лично от Гуттиэре, но корабль уже опустел. Матросы хотели захватить «Медузу» со всеми сокровищами и «морским дьяволом».

Сальватор с индейцами уплыл. Ихтиандр громко зовёт Гуттиэре и Зуриту. С берега отвечает Педро, но девушка перебивает мужа, приказывая Ихтиандру бежать и не лезть в ловушку.

Юноша послушно уплывает прочь.

Часть третья

Новоявленный отец

Ихтиандр не мог долго скрываться. Доктор нашёл его и запер в крепости без шанса вырваться в море. Кристо тайком выпускает юношу насладиться плаванием. Сальватор стал подозрительным и недоверчивым, а Бальтазар не терял надежды вернуть сына. Ночью ему мерещится Ихтиандр среди волн, а утром индеец пытается попасть в крепость. Слуга говорит, что врач не принимает посетителей.

Злой Бальтазар приходит в трактир «Пальма». Его ожидает знакомый ходатай по судебным делам Дон Флорес де Ларра. Полный мужчина с лысым черепом раньше работал в суде, но был уволен за взятки. Любой желающий с самым сомнительным делом мог заручиться его поддержкой. Бальтазар выкладывает свою историю о потерянном сыне. Хитрый ходатай предлагает шантажировать Сальватора имеющейся информацией об экспериментах, продать историю газетам и срубить побольше денег. Индеец протестует и угрожает запустить в Ларру бутылкой вина, он не променяет ребёнка на богатство. Старик взывает к отцовским чувствам Флореса.

Толстяк с трудом успокаивает посетителя. Он уговаривает его не терять миллионные выплаты, но из-за угроз уйти к другому ходатаю пишет прошение и передаёт в суд.

На выходе из «Пальмы» Бальтазар встречает Зуриту. Испанец подозревает, что Бальтазар донёс на него. Старик огрызается, Педро угрожает ему палкой.

Юридический казус

К городскому прокурору Буэнос-Айреса явился священник Хуан де Гарсилассо. Тощий скуластый мужчина с тонкими губами интересовался у тучного Аугуста следствием по делу Сальватора. Прокурор говорит, что доктора будут судить по двум статьям: причинение увечий Ихтиандру и проведение незаконных вивисекций. Свидетелем обвинения выступает Педро Зурита, подавший прошение, и сам пострадавший Ихтиандр. Бальтазара могут привлечь в качестве свидетеля, если подтвердиться его родство с «морским дьяволом». В ином случае хирурга признают душевнобольным, освободят от ответственности и отправят на лечение.

Священник говорит тихо, как на проповеди. Он призывает прокурора подумать о Господе. Сальватор пошёл против бога своими экспериментами, вмешался в природу живых существ и сломал идеал, созданный высшими силами. Ихтиандр не просто жертва, а богомерзкое изувеченное существо без христианского имени. Гарсилассо считает, что пример человека-амфибии подорвёт авторитет религии. Люди усомнятся во всесильном божестве и обратятся к тьме. К тому же Ихтиандр сам творил зло: мешал рыболовам, портил имущество, пугал рабочих…

Пристыженный Аугуст внимательно слушает священника. Вера берёт своё. Он принимает замечания святого отца, Ихтиандр понесёт наказание вместе с Сальватором.

Гениальный безумец

Собирают свидетелей по делу Ихтиандра. Доктор Сальватор в тюрьме не теряет самообладания, проводит несколько операций, пишет научные труды. Врачи разводят руками и признают превосходство гения.

Назначают слушание, в зале суда выступает профессор Штейн. Учёный раскрывает секреты садов Сальватора, рассказывает о диковинных животных и совершенно здоровых индейских детях за третьей стеной. Ему не дают высказаться о целесообразности экспериментов.

В лаборатории хирурга было найдено необычное оборудование. С его помощью и проводились сложные операции по скрещиванию зверей. Штейн осмотрел и Ихтиандра. Он изучил жабры под лопатками и пришёл к выводу, что его коллега смог остановить развитие младенца на нужном сроке и вывести человека-амфибию. С другой стороны, такое существо при дальнейшем росте могло утратить человеческие черты. Вопрос законности создания чудо-человека остался открытым.

Профессор называет Сальватора безумным гением. Свидетели договорились смягчить приговор доктора и выставить его невменяемым, но подсудимый этого не знал. Он согласился прокомментировать вышесказанное и добавил, что это будут его последние слова на суде.

Слово подсудимого

Сальватор изучил обвинения и пожаловался, что не видит в зале потерпевших. Бальтазар назвал себя жертвой, но Кристо его угомонил. Доктор искал взглядом того «Бога», что он оскорбил своими действиями. Прокурор потребовал занести богохульные слова в протокол.

Врач припоминает, что выступающий против Гарсилассо несколько лет назад приходил к нему вырезать аппендицит. Разве это тоже вмешательство в идеальную природу человека? А поддакивающий церкви прокурор Аугуст обращался к хирургу за омолаживающей процедурой. Присутствующие смеются.

Без утайки Сальватор поведал об операции, проведённой над Ихтиандром. Прошлые попытки создать амфибию провалились, 6 обезьян погибло под скальпелем. Маленькому мальчику доктор пришил жабры молодой акулы. Ихтиандр был главным творением и гордостью Сальватора. Услышав это, журналисты бросились к телефонам сообщать срочные новости в свои редакции.

Врач никогда не манипулировал с зародышами. Он улучшал существующих животных и планировал пришить жабры Лидингу, чтобы дельфин мог всегда быть рядом со своим другом Ихтиандром. Сам юноша пренебрёг рекомендациями отца, переутомил лёгкие и из амфибии превратился в человека-рыбу. Теперь Ихтиандр не может существовать без воды…

Доктор считал людей несовершенными и мечтал вернуть человечество в воду. Он рисует волшебные картины жизни в морях и океанах, бесконечные залежи полезных ископаемых, потенциал получения энергии от волн и отливов. Прокурор возмущён самодовольством подсудимого, но свидетели разделяют его мечты.

Председатель интересуется, почему Сальватор не поделился исследованиями с прессой. Доктор выразил опасения за судьбу Ихтиандра, которого уже однажды похитили и заставили собирать жемчуг. Он не готов делиться открытиями и без колебаний пойдёт к тюрьму, если суд сочтёт его виновным.

В тюрьме

Эксперты допросили Ихтиандра. Юноша не смог ответить на простые вопросы о дате и временах года, за что был признан недееспособным. За опекунство боролись Зурита и Бальтазар. Суд не прислушался к единственному свидетелю – мошеннику Кристо. В итоге Ихтиандра доверили Педро.

Бальтазар сходил с ума от переживаний. Он потратил все запасы жемчуга, подкупил тюремщиков и пробрался в камеру сына. Юноша жил в большом железном баке, пол вокруг был завален гниющей рыбой. Индеец слезливо выманил Ихтиандра на поверхность и бросился целовать. Юноша отпрянул. Он не признавал в незнакомце «родного отца».

К Ихтиандру пожаловал новый официальный опекун. Зурита оттащил старика и швырнул на пол. Он важно размахивал документом, обещал увезти подопечного к себе и дразнил индейца. Завязалась драка. Бальтазар выхватил документ у Педро, засунул его себе в рот и продолжил наносить удары.

Капитан едва не задушил соперника, но вмешался Сальватор. Доктор был осуждён, но свободно передвигался по тюрьме и имел власть над стражей. По велению хирурга охрана выдворила драчунов.

Сальватор осмотрел сына. Ихтиандр не мог и нескольких минут провести на суше без боли в ребрах. Он огорчён неспособностью жить на суше. Доктор спрашивает, что бы юноша выбрал: землю или воду? Герой вспоминает о Гуттиэре и Ольсене, но всё равно выбирает море и Лидинга.

Отец обещает освободить Ихтиандра от душной бочки и корыстного Зуриты. В камере он размышляет, но покой нарушает смотритель. Когда-то доктор вылечил его жену, мужчина был в долгу перед спасителем. Гость признался, что ему приказали отравить воду в баке Ихтиандра. После исполнения приказа смотрителя убьют. Он решил бежать и хочет взять Сальватора с собой.

Доктор просит подстроить побег Ихтиандра. Смотритель уверен, что другого человека-амфибию можно создать, но сам Сальватор неповторим. Врач настаивает. Он сам справится и выйдет из тюрьмы не без помощи друзей. Сальватор вручает помощнику записку с адресом, надёжный человек поможет семье смотрителя с деньгами и убежищем.

Учёный возвращается к сыну и даёт ему инструкции. Сам Сальватор пару лет честно отсидит в тюрьме, а Ихтиандр в безопасности проведёт время близ Полинезии. На острове Туамоту под мачтой с флюгером-рыбой его будет ждать друг и коллега доктора – профессор Арман Вильбуа. Семья учёного позаботится о юноше. Вместе они смогут создать легендарный научный труд о глубинах океана.

Сальватор сориентировал Ихтиандра по маршруту. Он наказал взять с собой из крепости оборудование для навигации и отправляться в путь с Лидингом.

Ихтиандр прощается с отцом. Доктор впервые крепко обнимает юношу.

Побег

Ольсен обедает дома после работы. Раздаётся стук, входит Гуттиэре. Девушка жалуется на супруга: Зурита поднял на неё руку. Она не может жить у Донны Долорес и умоляет устроить её работать на завод. Ольсен понимает, что Педро не оставит супругу в покое. Он предлагает бежать в Парагвай или Бразилию, сбить след, а оттуда махнуть вдвоём в Северную Америку. Гуттиэре соглашается.

Великан рассказывает о заключении Сальватора и Ихтиандра под стражу. Девушка рассуждает о побеге, но Ольсен уже получил записку от смотрителя. Этой ночью он вызволит друга из заточения. Гуттиэре хочет пойти с ним, но работяга запрещает подруге попадаться на глаза Ихтиандру. Влюблённый юноша снова потеряет голову, умрёт от болезни на суше или попадётся Зурите. Гуттиэре обещает не высовываться.

Ночью Ольсен проникает в тюрьму под видом водовоза. Смотритель уводит охрану, Ихтиандр выбирается из камеры и ныряет в бочку с морской водой. Ольсен благополучно перевозит его на пляж. Ихтиандр говорит, что будет в безопасности на коралловых островах, даёт обещание никогда не забывать Гуттиэре и ныряет в море. Девушка наблюдает из-за скал и шёпотом прощается с возлюбленным.

Скоро Сальватор вышел из тюрьмы. Он писал научный труд и готовился к далёкому путешествию. Кристо неизменно служил в крепости.

Педро Зурита купил новую шхуну и продолжил торговать жемчугом. Гуттиэре развелась с ним, вышла замуж за доброго Ольсена и работала на Нью-Йоркском консервном заводе.

Ла-Платский залив затих, никто не вспоминал «дьявола», кроме Бальтазара. Обнищавшего индейца дразнили дети, но полицейские не трогали полоумного старика. Изредка Бальтазар бранился на испанцев, а в бурю приходил к морю и взывал к своему сыну Ихтиандру.

История создания произведения

Роман в жанре научной фантастики был написал Александром Беляевым в 1972 году. В основу сюжета легла история, которая прогремела во Франции в начале 20 века. Сочинение писателя Жана де Ла Ира о мальчике, который мог жить под водой, взбудоражило умы читателей. Герой был задумал создателем как живое оружие, но истинная любовь освободила мальчика-рыбу от власти злобного гения.

Беляев вдохновился историей французского писателя. Он переделал ее «под советское мышление» и выпустил в 1928 году как свое лучшее произведение.

Интересные факты о романе

Роман Александра Беляева завоевал популярность у миллионов читателей. Хотелось бы поведать поклонникам 3 интересных факта о фантастической книге:

  1. Персонаж Сальватора – безумного ученого взят из реальной жизни. Профессора так и завали Сальватором. Он жил в конце 19 века и проводил эксперименты над детьми после получения согласия от их родителей. Необычная судьба этого ученого нашла отражение в знаменитой книге.
  2. Следующий факт касается появления самого Ихтиандра. В России некогда жил загадочный ученый Мышкин. Он хотел помогать больным детым и для спасения жизни пробовал вживлять им органы животных. Одним из пациентов Мышкина стал мальчик с пересаженным легким. По утверждению библиографов Беляева он и стал прототипом вымышленного Ихтиандра.
  3. В 40-х годах прошлого века задумывалась экранизация романа в Голливуде. Однако режиссеры отказались от постановки из-за сложности подводных съёмок. В 1961 году на экранизацию отважились в СССР. Фильм получился по истине фантастическим, а актеры рисковали жизнями во время сьемок.

Главные роли в фильме сыграли самые красивые актеры СССР – Владимир Коренев и Анастасия Вертинская. Они стали истинным воплощением Ихтиандра и Гуттиэре на российском экране.

Оцените статью
( 3 оценки, среднее 4 из 5 )
Поделиться с друзьями
Book-Briefly
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.